White Oleander
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:07:02
Ne dedin ona?
1:07:05
Kocasýyla problemleri varmýþ.
1:07:08
Seninle ilgisi yok, deðil mi? Seni tanýrým,
kendinden büyük erkeklere karþý ilgilisindir.

1:07:12
Hayýr benimle ilgisi yok.
1:07:15
-Onu rahat býrak.
-Öyle eðlenceli ki.

1:07:18
Çok kolay, fakat eðlenceli.
1:07:20
Ýçinde bulunduðum durumda
nerede eðlence görsem almaya bakýyorum.

1:07:25
Tanrým, zavallý Claire'in yanýnda
nasýl yaþayabiliyorsun?

1:07:28
Onun daha önce "Zavallý Clares" diye bir
lakabý olduðunu biliyor muydun?

1:07:32
O gerçekten iyi bir insan.
1:07:37
Bunun nasýl bir þey olduðunu bilemezsin.
1:07:40
-Beni seviyorsan, bana yardým et.
-Yardým etmek mi?

1:07:47
O kadýnla yaþadýðýný görmektense cehennemin
dibinde yaþadýðýný görmeyi tercih ederdim.

1:07:53
Sen ondan ne öðrenebilirsin ki?
1:07:56
Artist olma özlemiyle yaþamayý mý?
1:07:59
Gözyaþlarý için yirmiyedi isim mi?
1:08:05
Sana bütün söyleyebileceðim...
1:08:09
...eþyalarýný hazýr tut.
1:08:14
Ben öyle düþünmüyorum.
Kendi evimde yabancý gibiyim sanki.

1:08:17
Sen burada yaþýyorsun
bense sadece bir an burada bulunuyorum.

1:08:20
-Belki birazcýk çaba gösterseydin.
-Gösteriyorum.

1:08:23
Neden ona güvenemiyorum,
neden burada olamazmýþým?

1:08:26
-Çünkü çalýþýyorum! Çünkü bir iþim var.
-Bu adil deðil.

1:08:31
Sana ihtiyacýn olan herþeyi veriyorum
ama yine de yeterli deðil.

1:08:34
Hayýr, herþeyi deðil.
Herþeyi deðil.

1:08:38
Herþeyin deðiþeceðine söz vermiþtin.
1:08:40
-Mark, çalýþýyorum, biliyorsun çalýþýyorum.
-Çalýþmak yetmiyor.

1:08:45
Sen kopuyorsun.
Ve biz yine baþladýðýmýz yere geri dönüyoruz.

1:08:48
Bunun dýþarda çalýþmakla ilgisi yok,
bence onu geri göndermeliyiz.

1:08:54
Onu geri gönderemezsin.
1:08:56
-Nereye gidecek?
-Ona bir yer bulurlar.

1:08:59
Onu göndereceksin?
Herþeyi uzaklaþtýracaksýn, deðil mi?


Önceki.
sonraki.