Windtalkers
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:20:25
ALDEIA DE TANAPAG
1:20:28
A que horas esperam chegar
å aldeia? Câmbio.

1:20:31
Cerca das 15:00. Reconhecimento Aéreo
näo indica manobras, parece segura.

1:20:36
Pedimos comida quente
e correio. Câmbio.

1:20:39
Vou misturar os morangos do meu pai
neste preparado sueco chamado iogurte.

1:20:43
Se Deus quiser, a América
vai-lhe ganhar o gosto.

1:20:46
Entäo e tu, Charlie? O que é que
a vida te guarda depois desta balbúrdia?

1:20:50
- Ovelhas.
- Como a ovelha que o Chick namora?

1:20:56
A família do Charlie é dona do maior
rebanho na regiäo dos Four Corners.

1:21:00
A sério?
1:21:03
- És um homem rico, Whitehorse?
- Vivemos bem.

1:21:06
Tåxis. Uma frota inteira deles.
É assim que vou ganhar uns milhöes.

1:21:11
E a seguir volto para a minha terra.
1:21:14
Vou construir uma vivenda
nos penhascos de Santorini.

1:21:17
Santorini, meus amigos -
isso é que é viver.

1:21:21
Parece-me bem. Entäo e tu, Zee?
1:21:25
Estou a pensar em ensinar.
1:21:27
Ensinar. Trazer algo de novo de volta
para a reserva?

1:21:31
Aliås, estou mais interessado em trazer
a reserva de volta ao mundo.

1:21:36
Espero ensinar na faculdade.
História americana.

1:21:39
Oh, é mesmo disso que precisamos.
1:21:41
O Yahzee a ensinar sobre o Custer
a ser escalpado em Little Bighorn.

1:21:46
Entäo e que tal Kit Carson, e o que eles
fizeram aos navajos na Longa Marcha?

1:21:50
Jå leste sobre isso, Chick?
1:21:53
Näo creio que tenhas.
1:21:56
Entäo e tu, Joe?
1:21:59
- O quê?
- O que vais fazer depois desta confusäo?


anterior.
seguinte.