Windtalkers
prev.
play.
mark.
next.

:15:08
Tu urmezi.
:15:14
-Caporalul Enders raporteaza
-Pe loc repaus.

:15:24
Te-ai descurcat bine, Caporal.
:15:27
Mai bine decat in civilie.
:15:30
Furt de motociclete, accidente.
Ai fost dat afara din liceu.

:15:34
Ai tabarat cu pumnii pe
Parintele Crispin O`Donnell?

:15:40
Un preot?
:15:42
Asistent principal la episcopia Keenan.
:15:48

:15:52
Mici probleme la recrutare
:15:55
O promovare in Shanghai.
:15:58
Si o purtare exemplara in
insulele Solomon.

:16:01
Dura viata pe acolo nu?
:16:03
Foarte dura, domnule.
:16:06
Si esti pregatit sa o iei de la capat?
:16:08
Da, d-le. Foarte pregatit.
:16:11
Foarte pregatit.
:16:15
Asadar...
:16:18
Japonezii ne-au cam paradit toate codurile
pe care le-am folosit pe acolo, caporal.

:16:23
In insulele Solomon am pierdut un cod.
:16:25
Spune-mi. Ai intalnit indieni in Solomon?
:16:30
-Indieni, domnule?
Navajo. mai exact.

:16:34
Armata a inventat un cod avand
ca baza limba lor.

:16:38
A avut ceva succes.
:16:40
Atat de mare incat marina s-a hotarat
sa-l foloseasca si sa-l protejeze.

:16:44
Pentru asta esti aici.
:16:47
Ai sa faci echipa cu ei
si ai sa ai grija sa nu pateasca nimic.

:16:49
Treaba ta este sa-i tii in viata.
pentru ca ai sa-si faca treaba.

:16:53
Scuzati-ma ca va intrerup, dar cred
ca m-am inrolat in marina sa omor japonezi.

:16:57
Nu sa am grija de niste indieni.
:16:59
Enders. nu te-am ales la intamplare.

prev.
next.