Windtalkers
к.
для.
закладку.
следующее.

:15:06
Ваша очередь.
:15:12
Капрал Эндерс прибыл
по вашему приказанию, сэр.

:15:14
Хватит.
:15:21
Не повезло в пехоте, капрал?
:15:25
На гражданской службе не лучше.
:15:27
Угнали мотоцикл и разбили его.
:15:30
Вас выгнали из школы.
:15:32
Вооружённое нападение и грабёж...
:15:34
отца Криспина О'Доннела.
:15:38
Священника?
:15:40
Он был помощником епископа
в школе, сэр.

:15:43
Он требовал слишком
жёсткой дисциплины.

:15:46
Обычная средняя школа, я и сам
в такой учился.

:15:49
Потом драка в шахте в Буте
:15:53
участие в беспорядках в Шанхае.
:15:55
И вы проявили невероятную
стойкость в бою.

:15:58
Трудно вам там пришлось, сэр?
:16:01
Достаточно трудно, сэр.
:16:04
И вы готовы снова
вернуться в самое пекло?

:16:07
Да, сэр. Жду с нетерпением.
:16:10
Ждёте с нетерпением.
:16:16
Части Джексона несут большие потери.
Их коды расшифровали.

:16:20
Им нужен был новый кодовый язык
для передачи сообщений.

:16:23
Скажите мне кое-что... Вы встречались
с индейцами на Соломоновых островах?

:16:28
Индейцами, сэр?
:16:29
Навахо, если точнее.
:16:32
Штаб разработал новый код,
передаваемый на их языке.

:16:36
Их отправят на передовую и
нужно будет обеспечить им защиту.

:16:41
Вот почему вы здесь.
:16:44
Вы будете приставлены к одному из них
и следить, чтобы его не убили.

:16:47
Ваша задача, охранять его жизнь
и вы способны её выполнить.

:16:51
Я полагаю, сэр, я лучше
проявлю себя

:16:53
в уничтожении японцев,
а не став нянькой.

:16:57
Эндерс, мы не вытащили
ваше имя наугад.


к.
следующее.