A Guy Thing
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:00
Освен ако няма нещо,
което искаш да ми кажеш.

:10:04
Не си тръгвай!
Нека ти обясня!

:10:06
Млъквай!
:10:11
Може би изпих едно или две.
:10:14
Да. Сигурна съм, че си били две.
:10:18
Добре, погледни.
:10:20
Нося всичките ти дрехи за
партитата тази седмица.

:10:24
Това...
:10:25
Това е чудесен пуловер.
:10:27
Харесва ли ти?
:10:28
Да.
:10:29
Мисля, че е перфектна за
репетицията на вечерята.

:10:31
- Перфектна.
- Знаех, че ще ти хареса.

:10:35
Какво става с музикалния квартет?
:10:38
Подготвям го.
:10:40
Това е единственото нещо...
:10:42
което те помолих за тази сватба.
:10:44
Да. Това основно, почти напълно...
:10:51
е подготвено.
:10:54
А как беше дамското парти?
:10:56
О, Господи.
Страшно вълнуващо.

:10:57
Ходихме до Гигълс,
седнахме отпред...

:10:59
и закачахме артистите.
:11:01
Джоди направо откачи!
:11:04
Ехо? "Земята вика Пол".
:11:07
Тук ли си, велики купонджиьо?
:11:09
Една целувка за махмурлията?
:11:11
Добре.
:11:19
Какво...
:11:22
Какво... Добре.
Имам милион неща за вършене.

:11:26
Леля ми Бъдж пристига утре.
:11:28
Майка ми е страшно превъзбудена.
:11:30
Майка ти се обади...тази сутрин.
:11:34
Така ли?
:11:36
Не ти ли каза, че идвам?
:11:38
А защо беше изненадан, че ме виждаш?
:11:41
Май съм повече махмурлия
отколкото си мислех.

:11:47
Ах, ти хитрецо.
:11:49
О, Господи.
Имам милион неща за вършене.


Преглед.
следващата.