A Guy Thing
Преглед.
за.
за.
следващата.

:11:01
Джоди направо откачи!
:11:04
Ехо? "Земята вика Пол".
:11:07
Тук ли си, велики купонджиьо?
:11:09
Една целувка за махмурлията?
:11:11
Добре.
:11:19
Какво...
:11:22
Какво... Добре.
Имам милион неща за вършене.

:11:26
Леля ми Бъдж пристига утре.
:11:28
Майка ми е страшно превъзбудена.
:11:30
Майка ти се обади...тази сутрин.
:11:34
Така ли?
:11:36
Не ти ли каза, че идвам?
:11:38
А защо беше изненадан, че ме виждаш?
:11:41
Май съм повече махмурлия
отколкото си мислех.

:11:47
Ах, ти хитрецо.
:11:49
О, Господи.
Имам милион неща за вършене.

:12:01
O, Господи.
:12:05
Какво по дяволите стана снощи?
Къде беше?

:12:08
Съжалявам, шефе.
Бях омагьосан.

:12:12
Ако знаеш какво значи...
омагьосан.

:12:17
- Какво?
- Онази танцьорка Тоня.

:12:19
Опитах да се изключа магията...
:12:22
но явно не съм успял
да открия ключа.

:12:23
Ти не ме слушаш.
:12:25
Събудих се тази сутрин
с чужда жена в леглото.

:12:27
Как е могло да се случи?
Бях ли пиян?

:12:29
Това е страхотно!
От какво се оплакваш?

:12:34
- Какво?
- Хубави обувки.

:12:37
Карен ги купи.
Иска да ги разтъпча.

:12:39
Те са специални.
:12:42
Мръдни.
:12:44
Трябва да кажа на Карен.
:12:47
Пол, чуй ме.
:12:49
При никакви обстоятелства
не казвай на Карен.

:12:53
Това, което се е случило
е напълно естествено.

:12:56
Ние сме мъже. Ние сме ловци.
:12:59
Заложено е в ДНК-то ни.

Преглед.
следващата.