A Guy Thing
Преглед.
за.
за.
следващата.

:34:27
Точно така.
:34:42
Извинете, сър?
:34:43
Няма нищо за вас на този рафт.
:34:48
Нека да ти помогна.
:34:48
Не, всичко е наред!
:34:50
Съжалявам.
:34:54
Какво означаваше...
:34:56
"Няма нищо за вас на този рафт"?
:34:58
Тази музика е модерна.
:35:01
Искаш да кажеш, е не съм модерен?
:35:03
Не, исках да кажа,
че знам къде си музикално сега...

:35:06
и това не е на този рафт.
:35:08
Всъщност не съм сигурна
дали е изобщо в този магазин.

:35:10
Наистина? Кога стана
такъв музикален експерт?

:35:14
От вторник, Г-н Лъскави обувки.
:35:18
Чакай.
Виж, дойдох...

:35:22
Да се извиниш за миналата вечер.
:35:23
И че не спомена, че ще
се жениш за братовчедка ми!

:35:25
Не знаех. Съжалявам.
:35:27
Не се извинявай.
:35:28
Беше невероятен.
:35:30
Благодаря.
:35:32
Аз всъщност не приспивам
с момиче и после...

:35:36
Пол, нали?
:35:38
Забавното тук е,
че не сме спали заедно.

:35:40
Спахме един до друг,
но не сме спали заедно.

:35:44
Не сме?
Значи не съм невероятен?

:35:47
Не съм го казала.
:35:49
Но за протокола беше мил.
:35:51
Ако нещата бяха различни
и не беше омотал...

:35:54
панталоните около глезените си,
кой знае?

:35:56
Ако не сме спали заедно
от къде имам въшки?


Преглед.
следващата.