:33:03
to se dogodilo?
:33:04
Nije me briga za crnce
na drugoj strani.
:33:07
Potpalio sam im.
:33:08
Da, prole noæi.
:33:10
Cool.
:33:12
Èuo sam dok sam bio u bolnici.
:33:16
Sve je uredu.
:33:19
Cijenim to.
:33:29
Rekao sam ti, da bi morali
Pozvati deèke iz DEA.
:33:32
Nemoj Ty, ne ali me.
:33:36
Coupon bo prevrnuo sve
svaki kut tih ulica.
:33:39
Zna, o èemu govorim?
- Dobro, daj njukala.
:33:42
Hajde momèe.
:33:43
Nemamo cijelu noæ.
:33:45
Hajde, mali.
:33:49
Daj ga, mali.
:33:59
Daj, daj.
- Cool.
:34:02
Daj, mali.
:34:05
Zato traje tko dugo?
Nemamo cijelu noæ.
:34:15
... tamo nije ...
:34:24
Naao je.
- Siguran si?
:34:25
Da,
:34:27
Naao je, èovjeèe.
:34:37
Hej, èekaj malo,
ta to radi?
:34:41
To ni tvoj auto ...
:34:42
... makni se od njega.
- Oprostite, gospa, samo radim svoj posao.
:34:44
Vi idioti nemate drugoga
posla, dolazite ovamo...
:34:47
... maltretirate nedune
ljude s tim sranjem?
:34:50
Ovo je potena ''crna'' ulica ...
:34:53
... Odnesite debele
guzice u bogatake ulice ...
:34:54
... oni mogu platiti
tih 130 dolara sa njihovim plaæama.
:34:57
Ovo je po zakonu,
5 kazni ima ...
:34:59
Èovjeèe, mi æemo to srediti.