A Man Apart
prev.
play.
mark.
next.

:36:05
Áno.
:36:07
Tamto to nie je.
:36:11
Do toho, Capone.
:36:15
- Má ho.
- Si si istý?

:36:16
Áno, urèite!
:36:19
Má ho.
:36:30
Hej, poèkajte!
Èo to tu robíte?

:36:33
To nie je vaše auto!
Vypadnite od neho.

:36:35
K¾ud madam,
robím si len svoju prácu.

:36:37
Vy kreténi nemáte niè iné na robote...
:36:39
len obažova nevinných,
a ažko pracujúcich ¾udí s tým svinstvom?

:36:43
Toto je poèestná,
robotnícka štvr.

:36:45
Preèo nezdvihnete zadok a
nevrátite sa spä na Palisády?

:36:47
Oni si môžu dovoli zaplati
$130 za odtiahnutie.

:36:49
Toto auto je zabavené.
Má 5 pokút.

:36:52
Èloveèe, dostali sme ho.
Je to vaše vozidlo?

:36:54
Mohlo by by.
A kto ste vy?

:36:57
To je to, èím by som mal by.
:37:01
Sexy, otvor kufor.
:37:09
Chlape, èo to robíš?
Otvor ten kufor!

:37:12
Poponáh¾aj sa!
Èo je kurva? No tak.

:37:22
Sakra!
:37:25
Takže... je to vaše svinstvo?
:37:26
Je to vaše auto alebo nie? Je?
:37:29
Musím o tom popremýš¾a...
:37:31
Nie. Je to Monroove auto.
:37:34
- Monroove?
- Volajú ho Overdose.

:37:37
- Kde býva?
- Tam.

:37:40
V poriadku.
Vráte sa do domu.

:37:43
Nemáme na to dos èasu.
:37:46
Odtiahni to auto, neger.

prev.
next.