A Man Apart
prev.
play.
mark.
next.

:41:01
Moj partner dole mi veruje.
:41:05
Izvešæe te napolje.
:41:10
Uradi kako treba,
samo ga spusti dole.

:41:23
Javio mi je da ima
veliku pošiljku.

:41:28
Tražio je $20.000
za kilogram.

:41:31
Ne mogu toliko
da izvuèem.

:41:33
Ovaj novi je trebao
da me preuzme.

:41:37
Ko je taj novi?
- Ne znam kako se zove, èoveèe.

:41:40
Javio mi se i rekao da
ima kilogram za $14.000.

:41:45
I mislio sam da je sve glatko.
- Tako.

:41:47
Ali, nije, došli su
ovi i poèeli da seru..

:41:52
Tražili su mi $20.000 za kilo.
:41:55
Rekao sam im da nisam glup
i da ne znaju sa kim razgovaraju.

:41:59
I šta se desilo?
- Na šta misliš?

:42:01
Kako to da si ti živ,
a u kuæi ima mrtvih?

:42:03
Bio sam na tavanu. - Šta si
radio tamo? - Sakrio sam se!

:42:06
Kakva si ti kukavica?
- Da li si video onog na stolici?

:42:09
Sa jezikom oko vrata?
:42:12
Bolje da bežim,
usporavaju mi se refleksi.

:42:16
Dosta si srao. - Ne serem,
- Dosta si srao, kuèe!

:42:19
Ime novog, kako se zove?
- Ništa ti neæu reæi.

:42:23
Ništa više, završio sam sa tobom.
Ti jebeni momci ne znaju za šalu.

:42:27
Skalpiraæe me i odneti
kosu mojoj mami.

:42:30
A šta æete vi da uradite?
Da me strpate u zatvor?

:42:33
Vodite me, ionako mi je hladno.
Daj mi kaput i stavi me u kola.

:42:39
Ovde imamo tvrd orah.
- Siguran si za to?

:42:43
Nemaš ništa više da nam kažeš?
- Ništa više.

:42:47
Ne želiš više da razgovaraš?
- Pa, taj ne želi.

:42:51
Siguran si?
:42:55
Eto ti sad. - Misliš da si
frajer ako imaš S600?

:42:59
Ili zbog droge i sliènih sranja?
- O, da.


prev.
next.