Agent Cody Banks
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:08:02
na které doktor Connors pøedvedl
jeho poslední pokroky.

:08:05
A tohle je doktor Brinkman,
hlava E.R.I.S.

:08:09
A tohle, François Molay,
jeho pravá ruka.

:08:13
Jak jsem pochopil, plánují...
:08:22
Musíme vìdìt, co plánují.
:08:25
Problém je, že
Connors je velmi samotáøský.

:08:29
Poté, co mu pøed dvìma roky zemøela žena,
Connors zmizel z veøejného života.

:08:32
Jeho jediný styk s venkovním svìtem
je jeho dcera Natalie.

:08:38
Chci se k ní dostat.
:08:42
McAllistere.
:08:44
Informuj osazenstvo o
Programu Vývinu Agentù.

:08:48
Pod maskou elitního letního tábora
jsme zaèali posilovat øady.

:08:54
Vítejte do Programu
Vývinu Agentù.

:08:56
Od roku 1987, a pod pøísným utajením,
:08:59
CIA pøibírá mladistvé agenty
z celé zemì.

:09:02
Jakmile jsme našli potenciální
kandidáty, vyslali jsme za nimi agenty

:09:05
a vzali je do našich zaøízení
pod maskou letních táborù.

:09:10
Jejich rodièe nemìli tušení
o jejich skuteèných aktivitách.

:09:13
Byli odbornì vycvièeni
k boji, obranì,

:09:16
navigaci a samozøejmì
k zneškodnìní výbušnin.

:09:19
Naši mladiství agenti
jsou rozmístìni po celé zemi.

:09:23
Úzkostlivì udržují
tváø normálního dìtství

:09:26
pøi èekání na povolání do akce.
:09:28
Poèkat, poèkat.
:09:30
Øíkáte, že cvièíme
dìti na agenty?

:09:34
Mladistvé. Ujasníme si to.
:09:38
Èas bìží, tohle mùže být
naše poslední šance.

:09:40
Tyhle dìti pracují samy?
:09:42
Samozøejmì, že ne.
To by bylo nezodpovìdné.

:09:46
Jeden z našich nejúchvatnìjších agentù.
Žije nedaleko Natalie Connorsové.

:09:50
Chytrý, vynalézavý
:09:53
a dle posudku
:09:57
je dobyvatel ženských srdcí.

náhled.
hledat.