Agent Cody Banks
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:07:07
Rekel sem ti brez leda!
-Se opravièujem, gospod.

:07:10
Nikoli ne veš, kako dolgo
je bil v zamrzovalniku.

:07:13
Lahko bi si nakopal vsemogoèe.
:07:17
To je dr. Albert Connors.
:07:21
Strokovnjak v nanotehnologiji
mikroskopskih robotov.

:07:27
Ti roboti so lahko programirani,
da unièijo našo

:07:29
komunikacijsko najpomembnejšo
ali vojno infrastrukturo.

:07:33
Govorim o raketnih sistemih,
ladjah, tankih,

:07:36
letalih, bioloških in...
:07:38
Razumeli smo.
Preden smo izgubili stik, je

:07:41
agent Bolivar potrdil,
da Connors dela z E.R.I.S.

:07:45
To je najverjetneje zadnje oddajanje.
Mislim, da so mi na sledi.

:07:49
Ne pošiljajte veè agentov.
Vsi so kompromitirani.

:07:52
Bolje, da vam slike zdaj pošljem.
:07:55
To je bilo vèeraj na E.R.I.S.-ovi
zaprti konferenci.

:07:58
Dr. Connors je predstavil svoja
najnovejša odkritja.

:08:01
To pa je dr. Brinkman,
glavni v E.R.I.S.-u.

:08:05
In to je Francois Molay,
njegova desna roka.

:08:09
Kolikor sem razumel, je
njun naèrt, da...

:08:18
Moramo izvedeti, kaj naèrtujeta.
:08:21
Težava je v tem,
da je Connors zelo zadržan.

:08:25
Ko mu je pred nekaj leti umrla žena,
se je umaknil iz javnega življenja.

:08:28
Njegov edini stik z zunanjim svetom
je preko njegove hèerke Natalie.

:08:35
Želim, da se èimbolj približamo
tej deklici.

:08:38
McAllister,
:08:40
predstavi nam program
za mlade agente.

:08:44
Pod krinko elitnega poletnega kampa
smo zaèeli rekrutirati.

:08:50
Dobrodošli v
"Razvojni program za agente".

:08:53
Že od leta 1987 in v
popolni tajnosti je

:08:55
CIA izšolala agente po vsej državi.
:08:58
Èim ugledamo potencialnega
kandidata,


predogled.
naslednjo.