Alien Hunter
prev.
play.
mark.
next.

:33:03
-Ce s-a întâmplat?
-N-am mai vãzut niciodatã aºa ceva.

:33:07
Pare cã a fost creat într-un mediu vulcanic.
:33:10
Aratã ca o cochilie veche ºi mare.
:33:13
O moluscã giganticã ce a mâncat Antarctica.
:33:17
-Nu e o moluscã.
-Ce e?

:33:19
N-o atinge.
:33:22
Eºti teafãr?
:33:23
Eºti OK?
:33:25
Are un fel de încãrcãturã electricã.
:33:28
Aº spune cã e o bucatã de magmã
formatã dintr-un fel de erupþie.

:33:31
Riolit sau bazalt, bãnuiesc.
:33:34
Nu e de pe Pãmânt, ci din spaþiu.
:33:36
E un meteorit.
:33:37
Meteoritii nu transmit semnale radio.
:33:39
Armonicele semnalului sunt exact
ca datele de identificare aviatice.

:33:44
E o cutie neagrã.
:33:46
Prima oarã am crezut cã e
o statie de relansare...

:33:48
pentru navigaþie celestã,
dar era prea simplist.

:33:50
Apoi Grisham a spus cã-i pãrea un semnal
de ghidare ºi atunci mi-am dat seama.

:33:54
A ajuns aici din greºealã ºi semnalul
e pentru cel care a pierdut-o.

:33:58
-Extratereºtri.
-E o nebunie.

:34:00
Poate nu, Michael. Totul e logic.
:34:02
Mai e ceva.
:34:04
Semnalul primar e o cheie criptograficã...
:34:07
care deschide mesajul codat în armonicã.
:34:09
Am comparat textul cifrat cu el însuºi...
:34:11
ºi coincidenþele între ºirurile de
caractere. Apare o deviaþie...

:34:16
de la ºirurile cu intervale divizibile cu 5
se repetã la translaþiile celor de 70 ºi 1 25.

:34:21
-Despre ce naiba vorbeºti acolo?
-Despre asta vorbesc.

:34:30
Ce?
:34:32
Asta? Ãsta e un mesaj?
:34:34
E parte dintr-un mesaj.
:34:36
Aceasta este marea perlã a
înþelepciunii galactice...

:34:39
pe care-am aºteptat-o cu toþii.
:34:42
Pe care o aºteptam eu.
:34:46
Ar putea fi mai multe lucruri
nedescifrate încã în mesaj?

:34:49
Pot fi câteva chei criptografice.
:34:50
lntervalele de translaþie se pot schimba,
ºirurile variazã. Sunt posibilitãþi nelimitate.

:34:54
Dar ar putea sã fie doar întâmplãtoare.
:34:56
-Eu nu cred asta.
-Da, dar e o ipotezã.

:34:59
-Orice e posibil.
-Cred cã Julian are dreptate.


prev.
next.