Alien Hunter
prev.
play.
mark.
next.

:04:12
Šta je, bre, ovo?!
:04:19
Gospode!
:04:37
ANTARCTICA 2003
:04:52
AXON - PRIRODNJAÈKO
ISTRAŽIVAÈKI CENTAR

:05:05
Šta je ovo?
:05:07
Možda kamen ili fosil.
:05:09
Snimak smo dobili sa našeg satelita.
:05:11
Isprva smo mislili da je ledeni pokrivaè,
ali definitivno je u èvrstom stanju.

:05:14
Koliko je duboko u ledu?
:05:16
Èetiri, možda pet metara.
:05:19
Obratio sam se istraživaèkoj stanici NASA
u Rendel Piku.

:05:21
Držaæe ga tamo, dok se ne otopi,
a onda æe da odluèe šta æe dalje.

:05:25
Dobro. Iskopajte ga onda.
:05:28
UNIVERZITET U KALIFORNIJI, BERKLI
:05:31
Jezik je sistem signalizacije
koji pomoæu zvuka prenosi misli i oseæanja.

:05:35
Ljudska biæa se izdvajaju po tome
:05:37
što su u stanju da predstave,
pomoæu govora

:05:39
svoje misli o prošlosti,
sadašnjosti ili buduænosti...

:05:42
u bilo kom vremenu ili prostoru.
:05:45
Nazvaæe vas.
:05:50
Nisu svi jezici bazirani na zvuku.
:05:53
Mi komuniciramo i na naèine
:05:56
manje oèite od izgovorene reèi.
:05:59
Isto važi i za životinje.

prev.
next.