Alien Hunter
prev.
play.
mark.
next.

1:06:16
Nema tragova patogenim agensima.
- Sigurna si?

1:06:19
Proveri sam. Sve æelije su zdrave.
1:06:23
Ipak, možda su skriveni u proteinu.
- Znamo da je verovatnoæa tome mala.

1:06:26
Koliko mala?
1:06:28
99.999 posto.
1:06:31
Znaèi, nismo 100 posto sigurni?
1:06:33
Za boga miloga, šta èekamo?
Ja kažem da brišemo odavde!

1:06:38
Šta ti misliš, Aleksej?
1:06:39
Bez apsolutnog dokaza,
to bi bilo krajnje neodgovorno.

1:06:44
Kejt?
- Ne znam, Majkle.

1:06:46
Šta ti misliš?
- Slažem se s tobom,

1:06:48
ako nema nièega u našoj krvi.
- Veæ nas je dvoje. Hajde, Kejt!

1:06:51
Zar hoæeš da umreš zabadava?
- Neæu!

1:06:54
Ali, ako postoji moguænost da proširimo
ovo, onda nemam drugog izbora.

1:06:58
Jeste li svi vi poludeli?!
Nema tragova u našoj krvi.

1:07:01
Kakvi vam još dokazi trebaju?
1:07:03
Nikuda ja ne idem s tobom.
- Jebeno glupava kuèko!

1:07:10
Predaj svoj pištolj Grišamu.
- Zašto?

1:07:14
Zato što jedino ti umeš
da upravljaš avionom.

1:07:16
To je razlog više da zadržim pištolj.
1:07:20
Predaj ga Grišamu.
1:07:24
Kada sam stigao, primetio sam
da se glavna vrata otvaraju na šifru.

1:07:28
Isto važi i za tehnièko odeljenje?
- Zašto?

1:07:31
Treba i tamo reprogramirati
ako se neko odluèi na to da ode.

1:07:35
Pokazaæu ti kako.
1:07:47
Prvo treba da ukucaš postojeæu šifru,
koja je 7942.

1:07:52
Onda se ukuca komanda za otvaranje.
1:07:53
Ova èetvorocifrena kombinacija
aktivira prvu i treæu tastaturu.


prev.
next.