American Splendor
prev.
play.
mark.
next.

:59:07
Ako mislite da je strip o vlastitom
životu nešto èudno...

:59:10
probajte pogledati kazališnu predstavu.
:59:13
Samo æe Bog znati kako æu se
osjeæati kad vidim ovaj film.

:59:20
Napokon su stvari krenule na bolje.
:59:23
Kritièari su me prozvali
"natmureni Mark Twain. "

:59:26
"Doubleday " je bio zainteresiran za
izdavanje antologije "American Splendora. "

:59:32
Mrzim èekati torbe.
Užasno dugo traje.

:59:36
Pobjeæi æe nam bus. To znaèi da
moram pljunuti još 30$ za taksi.

:59:45
Jasno. Taj sretnik æe stiæi
na bus na vrijeme.

:59:55
- Znaš, vazektomija se može poništiti.
- Prokleti poslovnjaci dobijaju sve.

:59:59
Slušaš li me? Rekla sam da se
vazektomija može poništiti.

1:00:03
Što? O èemu ti prièaš?
1:00:07
Ne želim djecu.
1:00:08
Odmah sam ti rekao za vazektomiju
èim sam te ugledao.

1:00:11
Znam ali mislim da su se stvari promijenile.
1:00:14
- Mislim da možemo biti obitelj.
- Obitelj?

1:00:18
Dobro. Kakva obitelj bi mi mogli biti?
1:00:20
Nisam dobar sa djecom.
1:00:22
Kriste, jedva se brinem za sebe.
1:00:25
Ja se mogu brinuti za dijete i tebe.
1:00:27
Nema šanse, Joyce. Zaboravi.
1:00:30
Ne smijem imati dijete. Ne smijem.
1:00:39
KOD KUÆE SU SE STVARI POGORŠALE...
1:00:44
Gdje je do vraga taj
album Ornette Colemana?

1:00:48
Znaš, moram ga opisati do sutra.
1:00:51
Nisam ga dirala, Harvey.
Hoæeš li me pustiti da spavam?

1:00:58
Ma daj. 13:00 je.
Do kada možeš spavati?


prev.
next.