American Splendor
prev.
play.
mark.
next.

1:30:00
Šest mjeseci kasnije
Harvey Pekar junior je umro.

1:30:04
Iako nisam upoznao nijednog...
1:30:08
to me je ispunjavalo tugom.
1:30:12
Pomislio sam "Kakvi su bili? "
1:30:16
Izgleda da su nam životi bili povezani
nekom neobjašnjivom vezom.

1:30:22
Ali prièa tu ne završava.
1:30:26
Dvije godine kasnije, još jedan
Harvey Pekar se pojavio u imeniku.

1:30:34
Tko su ti ljudi?
1:30:38
Odakle dolaze?
1:30:41
Što rade?
1:30:46
Što je u imenu?
1:30:51
Tko je Harvey Pekar?
1:31:14
Imamo majice na prodaji,
ako ste zainteresirani.

1:31:17
GODINU DANA KASNIJE...
1:31:18
Evo našeg èovjeka, godinu dana kasnije.
1:31:22
Nekako sam progurao kroz tretmane
i doktori su optimistièni.

1:31:27
Izgleda da je Joyce bila u pravu
o izradi velikog stripa.

1:31:31
Izdali samo ga kao grafièki roman,
našu prvu suradnju...

1:31:36
i dobili smo lude kritike.
1:31:39
Èak smo osvojili nekoliko
književnih nagrada.

1:31:42
Tko bi rekao.
1:31:45
Te su prekrasne.
1:31:47
Jesi li našao ove tamo?
Nisam ih niti vidjela.

1:31:52
Jesi li ikad vidjela ovakav cvijet?
1:31:54
Jesi li gotova?
1:31:57
Danielle, izvrsne su. Jako izražene boje.

prev.
next.