:29:02
Hvala za pomoæ.
:29:04
Tako smo blizu, a jo toliko
toga ima da se uradi.
:29:10
Kejdens !
:29:26
Kejdens, ovo je Pol Finè.
:29:28
Finè, upoznaj
moju mlaðu sestru, Kejdens.
:29:30
Drago mi je.
:29:30
Èita Deskarta.
- Da.
:29:34
"Cogito, ergo sum".
(Mislim, dakle postojim).
:29:38
Gladna sam.
:29:41
Gladna.
:29:44
Pa, kada Mark dolazi ?
:29:46
Eee, da vidimo...
to æe biti...nikada!
:29:50
Vas dvoje se raskinuli ?
:29:51
Kako tragièno !
:29:53
Ovaj, izvini Pol Finè,
enske prièe.
:30:02
Samo ostani miran. Ja sam slobodan,
ona je slobodna, to je veæ dobro.
:30:07
Ona je lijepa djevojka,
a i tebi nije mane.
:30:13
utnula sam ga.
:30:15
Ali to je bio Mark. Mislila sam da ti se
stvarno sviða. Bio je tako fin.
:30:18
Da, ali ponekad fin
i nije ba uvijek fin.
:30:24
Èekaj, stani.
elim da to shvatim.
:30:25
Nije htio da to uradi. Rekao je da ne eli
pokvariti ono to imamo...
:30:29
time to æemo se deflorisati.
:30:31
Ko dovraga jo koristi rijeè
"deflorisati" ?
:30:34
Zna, tako neto bi mama rekla.
- Da.
:30:38
I poèinjem da shvatam da se mamin i
tatin pojam o pristojnom ponaanju...
:30:41
malo razlikuje od mog.
:30:45
Miè, ti si zaljubljena. Oh.
:30:47
Ti se udaje. Mislim, kako to izgleda ?
:30:49
To je kao...kao...Nikad to
neæu znati objasniti.
:30:53
eljela sam da oboje napiemo svoj svadbeni
zavjet, a sada ja ne znam kako da to uradim.
:30:57
Mislim, kako bi ti definisala ljubav?