:29:02
	Hvala za pomoæ.
:29:04
	Tako smo blizu, a jo toliko 
toga ima da se uradi.
:29:10
	Kejdens !
:29:26
	Kejdens, ovo je Pol Finè.
:29:28
	Finè, upoznaj 
moju mlaðu sestru, Kejdens.
:29:30
	Drago mi je.
:29:30
	Èita Deskarta.
 - Da.
:29:34
	"Cogito, ergo sum".
(Mislim, dakle postojim).
:29:38
	Gladna sam.
:29:41
	Gladna.
:29:44
	Pa, kada Mark dolazi ?
:29:46
	Eee, da vidimo...
to æe biti...nikada!
:29:50
	Vas dvoje se raskinuli ?
:29:51
	Kako tragièno !
:29:53
	Ovaj, izvini Pol Finè,
enske prièe.
:30:02
	Samo ostani miran. Ja sam slobodan, 
ona je slobodna, to je veæ dobro.
:30:07
	Ona je lijepa djevojka,
a i tebi nije mane.
:30:13
	 utnula sam ga.
:30:15
	 Ali to je bio Mark. Mislila sam da ti se 
stvarno sviða. Bio je tako fin.
:30:18
	 Da, ali ponekad fin
i nije ba uvijek fin.
:30:24
	Èekaj, stani. 
elim da to shvatim.
:30:25
	Nije htio da to uradi. Rekao je da ne eli 
pokvariti ono to imamo...
:30:29
	time to æemo se deflorisati.
:30:31
	Ko dovraga jo koristi rijeè
"deflorisati" ?
:30:34
	 Zna, tako neto bi mama rekla. 
- Da.
:30:38
	I poèinjem da shvatam da se mamin i 
tatin pojam o pristojnom ponaanju...
:30:41
	 malo razlikuje od mog.
:30:45
	 Miè, ti si zaljubljena. Oh.
:30:47
	 Ti se udaje. Mislim, kako to izgleda ?
:30:49
	 To je kao...kao...Nikad to 
neæu znati objasniti.
:30:53
	eljela sam da oboje napiemo svoj svadbeni 
zavjet, a sada ja ne znam kako da to uradim.
:30:57
	Mislim, kako bi ti definisala ljubav?