American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
A tebi æu nabiti klistir !
:52:03
Hoæe li mene neko odvezati ?
:52:05
Odstupi ! Dobro je,
zaboravite sve ! Odustajemo !

:52:08
Oh, Stivene ! Stivene !
:52:10
Oh, u redu je Meri.
:52:11
Šta se dogaða ?
:52:13
Slušajte, ovo ne fercera, narode.
:52:15
Kristl, možeš prestati da glumiš !
:52:17
Ona nije pravi policajac.
Kevin nije bio napadnut.

:52:21
Htio sam samo da Džim
za vas postane pravi heroj.

:52:25
Nešto kao ja !
:52:26
I tako smo unajmili lažnog policajca,
vezali smo Kevina i stavili ga u plakar,

:52:30
Džim je trebalo da ga spasi, da ga
odveže, da mu da "usta na usta"...

:52:32
Šta ja znam, šta
on veæ voli da radi.

:52:35
A Pol Finè je unajmio trbušnu
plesaèicu umjesto prave glumice.

:52:39
Džime je li ovo taèno?
:52:42
Svaka rijeè !
:52:44
To je najgluplja ideja
za koju sam ikada èuo.

:52:46
Osramotio si i mene i Harolda
...a i gospodina Belvedijera.

:52:50
Sve je to moja krivica !
Ja sam loš èovjek.

:52:53
Oh...nisi ti loš èovjek...
:52:56
samo si htio da pomogneš
svom najboljem drugu...

:52:59
a to je bila jako loša ideja...
Ipak, imao si dobru namjeru.

:53:04
Znate, ustvari, ja sam taj
koji nije smio dozvoliti...

:53:11
da se ovakav ludi plan
uopšte ostvari.

:53:15
Ako ikog ovdje krivite,
krivite mene.

:53:20
Oh, izvini Džime, nisam znala da
vršimo toliki pritisak na tebe.

:53:23
Sigurna sam da ste obojica izvukli
pouku i mislim da razumijem.

:53:27
Džime, ako uložiš pola energije u svoj
brak, od ovog što si uložio veèeras...

:53:31
uvjerena sam da ti mogu
dati svoj blagoslov.

:53:36
I Stivene, još te volimo, dušo i, ustvari,
mislim da znam ko treba da èuva ovo.

:53:43
Obožavamo te. Ti æeš se
savjesno brinuti za njega.

:53:45
Mora da se šalite sa mnom.
- Ne.

:53:49
Vidi Džime, Kevine, ovo me zaista èini
važnim za vjenèanje, a? - Da.

:53:56
Pa gospodine Belvedere,
biæe to jedno zajebano vjenèanje.

:53:59
Apsolutno !

prev.
next.