American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Ne zbog tebe. Naravno da nije
zbog tebe, ni govora. To je zato što...

1:05:05
baka misli da je ovo 1801...vidi...
nemoj...nemoj se brinuti...

1:05:09
Ja æu...veæ æu nešto smisliti.
1:05:12
Obeæao sam ti vjenèanje iz snova
i neæu dozvoliti da ga išta pokvari.

1:05:20
Želio bih da nazdravim...
1:05:22
Ovih zadnjih par nedelja zaista su bile
posebne za moju dragu ženu i mene.

1:05:26
Upoznali smo neke ljude
za koje nismo znali ni da postoje.

1:05:29
Iskusili smo stvari za koje
nismo mislili da su moguæe.

1:05:33
Uvijek se trudimo da napravimo
najbolje od svake situacije.

1:05:36
Ovo je dobra situacija.
1:05:38
Pa to i govorim.
1:05:39
Ovo je krasna situacija da se okupe
dvije porodice iz razlièitih sredina.

1:05:45
Zato nam dozvolite da našem
zetu kažemo : Sretna ti mlada !

1:05:49
A našoj dragoj kæeri, Mišel:
LeHayim !

1:05:52
Jesam to rekao pravilno ?
- Vrlo dobro !

1:05:55
I nadajmo se da æemo srknuti
uz mnogo sretnih molitvi zajedno.

1:06:00
Nazdravljam za prekrasno vjenèanje !
- Živjeli...živjeli !

1:06:09
Jesi li vidio ovo, seronjo, rekao
sam ti da sam pobijedio !

1:06:15
Æao !
- Æao !

1:06:16
Samo sam htjela da ti se izvinim
ako sam te izludila zbog poljupca.

1:06:22
Nisi me izludila...
1:06:24
Ne, ustvari, samo želim da znaš...
da mi je s tobom posebno lijepo.

1:06:30
Mislim da si ti najposebnija
djevojka koju sam ikada upoznao.

1:06:35
Možda želiš da stvari
budu još posebnije veèeras?

1:06:40
Koja soba je tvoja ?
1:06:42
Strpali su me s Kevinom...
Prokletstvo !

1:06:45
Èek....vidjela sam nešto nalik na
veliki èupavi plakar u dnu hodnika.

1:06:51
Da ! Veliki èupavi plakar
je u redu ! U ponoæ ? - Da !

1:06:54
U redu ?
- U redu !

1:06:59
Idemo se seksati sa Kejdens !
Idemo se seksati sa Kejdens !


prev.
next.