American Wedding
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:23:01
- Deja de mirarme a los ojos.
- Perdona. Perdona.

:23:05
¿Cómo sabes hacer esto?
:23:08
Mi mamá me hizo tomar clases
durante tres malditos años.

:23:10
- ¿Sí?
- Lo odiaba.

:23:12
¡No! Eres muy bueno.
:23:14
- Deberías hacer ballet.
- ¡Idiota!

:23:19
¿Qué parte de "esto me chupa un huevo"
no entiendes, carajo?

:23:22
A esto exactamente me refiero.
No puedes comportarte así.

:23:26
Si quieres venir a la boda, lo siento,
no puedes actuar así.

:23:30
¿Estás diciendo que soy descortés?
:23:32
Descortés sería una mejoría.
Escucha.

:23:35
Sólo trata de no ser...
:23:38
ya sabes... tú.
:23:44
Al carajo esta mierda.
No vale la pena.

:23:46
Espera, Stifler.
Stifler, espera. Espera.

:23:49
Muy bien. ¿Qué tal si tú planeas
la despedida de soltero?

:23:53
- ¿Con un show de consoladores?
- Seguro.

:23:57
Si encuentras el tiempo
para organizarla...

:24:01
adelante, sorpréndeme.
:24:03
Lo siento, jefe. Eso sólo te lleva
hasta la mitad del camino.

:24:06
¿Por qué?
¿Qué quieres decir?

:24:07
Necesito garantías de que tendré
acción preferencial en esta boda.

:24:11
Lo siento.
No puedo hacer esa promesa.

:24:14
Entonces te lo diré así, Jimbo.
:24:17
Sin concha, no hay "dancha".
¿Está bien?

:24:22
Sin concha, no hay "dancha".
¿Te parece cortés?

:24:34
Jim, tus sospechas están confirmadas.
:24:37
Michelle quiere un vestido
que no puede conseguir.

:24:40
El vestido que quiere es de Amsale.
Tienen una tienda en Chicago.

:24:45
Si partimos ahora mismo...
:24:48
podemos llegar a la hora de cierre.
Son tres horas en auto.

:24:52
¿Tres horas en auto?
Buenísimo, carajo.

:24:54
¿ Vamos a Chicago a ver tetitas?
:24:57
Estamos hablando de comprarle un vestido
a Michelle en Chicago.


anterior.
siguiente.