American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:18:03
Vom gãsi o jupã de purtat dedesubt
frumoasã. Promit.

:18:06
Vom continua sã cãutam.
:18:13
Vã simþiþi bine? Biroul e cam rãcoros
câtedatã, aveþi suficiente pãturi?

:18:17
Suntem bine, mulþumesc.
:18:18
Ok.
:18:20
Speram ca în curând vom putea
avea o micã discuþie.

:18:26
Aº vrea sã vã spun de ce cred
cã voi putea fi un bun soþ.

:18:32
Când veþi avea un pic de timp.
:18:34
Oh, de ce nu acum?
Haide

:18:41
Vedeþi, speram cã vom vorbi
în curând.

:18:46
Asta e doar un fel de discuþie preliminarã
înainte de discuþia viitoare, mai lungã.

:18:57
Care va fi ca o discuþie privatã
la o cina drãguþã.

:19:02
Lasã-l sã termine.
Vorbesc cu tine.

:19:10
În regulã.
:19:15
Mi-a pãrut bine sã vorbesc cu dvs.
:19:22
Astea n-or sã meargã.
:19:31
Uau, voi doi într-un magazin cu
articole sportive. Foarte bine.

:19:36
Hei, Finch, cred cã þi-ai uitat
bluziþa.

:19:41
Minunat.
:19:43
Jim trebuie sã înveþe sã danseze
înainte de nuntã. Eu cred cã a luat-o în mânã.

:19:47
Bineînþeles cã a luat-o în
mânã, doar se cãsãtoreºte.

:19:51
Abia aºtept sã vãd
dezastrul ãsta.

:19:55
Ce te face sã crezi cã
eºti invitat?


prev.
next.