American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:16:04
Bolo dobré sa porozpráva.
:16:11
Nie. Toto nám nepomôže.
:16:17
Fíha! Vy a v športovnom oddelení?
Fakt dobré.

:16:24
Hej Finch. Toto je tvoja ve¾kos.
Prekrásne!

:16:27
Jim sa uèí tancova na svadbu.
Pod¾a mòa to dosere.

:16:32
Pravdaže to dosere.
Už to tým dosral, že sa bude ženi.

:16:35
Už som tak zvedavý na tú katastrofu.
:16:38
Nejak sa mi nezdá, že si pozvaný.
:16:47
Volal som Jimovej mame.
Pripravujem sa na ve¾kú akciu.

:16:51
Je na èase aby sa rozhodla nevesta.
Finch ty èurák.

:16:56
Budem si ho tu trepa!
:17:01
Bude to fajn trepa si ho!
:17:04
Ó áno! O tomto rozprávam!
:17:08
OK Stiffler, je to... ve¾mi ažké ti to teraz vysvetli.
:17:13
No vieš si OK. Ty si OK. Myslím to tak, že a mám rád.
:17:17
Potom tu nie žiadny problém.
Po tréningu by si mi ho mohol aj vyfaèi. Teraz pracujem.

:17:22
Poïme!!
:17:25
Poïme!
Mama vravela, že a pozvala.

:17:27
Pohyb poïme!
Bolo to nedorozumenie. Stiffler.

:17:30
Nie si pozvaný !
Prestávka!!

:17:37
Kámo! Ako si to predstavuješ, ako sa budeš ženi?...
:17:39
Viem všetko o tvojom sexuálnom živote od gimpla.
:17:42
O èom vieš ?
:17:49
Prvé kozy èo si videl boli len
kvôli mne !

:17:52
Prvé dievèa, ktoré si pošukal bolo na mojej párty a
v mojom dome !

:17:58
To dievèa si teraz berie za ženu!
A teraz mòa Stifflera nechce pozva.


prev.
next.