American Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:48:04
Našiel si už ten tanier?
:48:08
Jim Potrebujem tanier! Ó áno.
:48:13
Èo je?
:48:16
Niè.
Preèo si vrieskal?

:48:19
Zdalo sa mi, že sa zlomil tanier.
A zlomil sa?

:48:22
Nie.
:48:23
Takže by si mi ho mohol teraz poda?
Áno.

:48:36
Už to máme. Tu je tanier
Výborne.

:48:39
Èo by sme ešte potrebovali?
Dosku na krájanie.

:48:43
Ja ju prinesiem!
Viem nájs dosku na krájanie.

:48:49
Pozrime sa. A už to máme.
:48:52
Biele víno by sa viac hodilo k morke.
:48:56
Dovolte mi, aby som sa pozrel.
:49:02
Èo sa tu stalo?
:49:06
Toto je...blato. Som v rozpakoch, že som to dnes ne umyl.
:49:10
Zaschne to.
Hodila by sa metla.

:49:14
Prinesiem. Musí by tu.
:49:18
Nie nie je.
Ale musí by tam.

:49:20
Nie je tu lebo...
:49:24
...lebo...som ju dal preè.
Ok. A kam si ju dal, ja ju prinesiem.

:49:28
Zabudol som.
Nepamätᚠsa?

:49:31
Preto sa na to nepamätám lebo som ju nie ja dal preè.
:49:36
Upratovaèka to bola.
Tvoja matka vravela, že nemáte upratovaèku.

:49:39
Neviem preèo by povedala nieèo také...
:49:41
Volali ste ma pane?
Sväté...!

:49:45
Ah áno už je tu. Teší ma.
Ako sa máte?

:49:51
Ah áno. Milá upratovaèka. chcel by som vedie, že
kde je metla.

:49:56
Pán mi ju dal do zadku!
:49:58
Ty?
Èo? Kam?


prev.
next.