:20:00
	KershaW, ten neurolog?
Nositel Nobelovy ceny?
:20:04
	Ano,
:20:05
	samozøejmì.
:20:07
	1992.
:20:10
	- Mohlo by vás to zajímat.
- A co ta operace, co jsem...
:20:14
	Pravidla jsou pro slabochy.
:20:17
	Co myslíte?
:20:22
	Já to vìdìla. Jsi dobrý doktor.
:20:25
	A ty jsi skvìlá sestra.
:20:30
	Já taky studovala medicínu.
Doma na Filipínách.
:20:36
	V Nìmecku chci nauèit pøístroje.
:20:38
	Pøístroje tady a tradice doma...
:20:42
	spoleènì moc dobré.
:20:44
	Moná se od tebe nìco nauèím.
:20:49
	Dùleité dobré srdce.
:20:53
	Srdce nemocného...
:20:56
	a srdce doktora.
:21:05
	...pouze jsme implantovali...
:21:06
	elektrodu do "zony incerty" pod talamem...
:21:06
	elektrodu do "zony incerty" pod talamem...
:21:10
	a zastavili tøes elektrostimulací.
:21:14
	To znamená, e jste neuili ádné léky.
:21:16
	Pøesnì tak. Nejjednoduí øeení
jsou vdy nejlepí.
:21:21
	Je u 23.30.
:21:24
	To by pro dneek staèilo.
:21:26
	Dìkuji vám, dr. KershaWe.
:21:29
	Jsme velmi rádi, e jste pøijal nae pozvání.
:21:31
	A pokud jde o Nobelovu cenu,
budeme ji mít i my!
:21:36
	Pøítí týden...
:21:37
	tu bude Valjean ze Sorbonny.
:21:40
	Jetì pøed obèerstvením, bratøi,
:21:43
	vám chci pøedstavit...
:21:44
	Joachima Hausera.
:21:46
	Sekundáø.
:21:48
	Má zajímavou teorii o acetylcholinu.
:21:51
	Moná nám ji brzy pøednese.
:21:53
	Talentovaný mladý mu!
:21:58
	Nepøíjemné, e?