Anger Management
Преглед.
за.
за.
следващата.

:27:00
Мисля, че една цялостна терапия...
:27:03
...е единственият начин да се постигне
значителна и положителна промяна...

:27:06
...в твоето поведение.
:27:07
Можем да го направим тук
или на Райкърс Айлънд.

:27:09
- Нещо друго, д-р Би?
- Не, благодаря, Дан.

:27:11
Ще сложим подслушвателите утре.
:27:14
Подслушватели?
:27:15
- Това колекцията ти от дискове ли е?
- Да.

:27:18
О, Боже.
:27:21
Какво правиш?
:27:23
Не искам да слушаш
никаква бурна музика.

:27:26
Карпентърс са бурни?
Имам предвид...

:27:29
Не бъди глупав, Дейв.
:27:31
"Близо до теб."
"Едва започваме."

:27:34
Песни пълни с ярост и фикс-идеи.
:27:38
Кой ще плати за това?
:27:40
Притъпи гнева си и ме слушай
Можеш ли?

:27:45
Да. Притъпих го.
:27:48
Добре.
:27:50
Сега трябва да установим някакви правила..
:27:56
Приятелката ми го подари.
:28:00
Трябва да се сдържаш от яростни действия
като словесни нападки...

:28:03
...и груби жестове с ръка.
:28:05
Не трябва да приемаш възбуждащи субстанции...
:28:07
...като кофеин, никотин, алкохол,
крек, кокаин...

:28:11
...желирани бонбони, шоколадови пръчици...
:28:14
...приспивателни или антидепресанти.
:28:16
- Ами чипс?
- Само с мое разрешение.

:28:19
Също така, ако не можеш да спреш
да мастурбираш...

:28:22
...моле те прави го без
порнографски снимки...

:28:25
...изобразяващи "гневен секс."
:28:29
След като се разбрахме за това,
мога да кажа че съм доста добър човек...

:28:32
...и мисля, че ще си приятно изненадан...
:28:34
...колко много ще се забавляваме.
:28:36
Без желирани бонбони и гневно мастурбиране?
Как е възможно?

:28:41
Сарказмът е грозния братовчед на гнева.
От сега нататък е неприемлив.

:28:46
Дейв, донесох ти това.
:28:48
Чудесно терапевтично средство.
:28:50
Записвай си мислите на него
винаги, когато се чувстваш бесен.

:28:54
В момента съм доста бесен...
:28:57
...защото имам само едно легло
и нямам диван.


Преглед.
следващата.