Anger Management
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:02:02
Имаше тежка вечер.
1:02:17
Спри!
1:02:20
Отвори очи, г-н Хъркач.
1:02:23
Какво става? Къде сме?
1:02:26
Ами, с много усилия...
1:02:28
...успяхме да открием
стария ти приятел...

1:02:32
...Арни Шанкман.
1:02:33
Заслужаваме си една среща с него,
нали?

1:02:37
Какво? Имаш предвид хлапето,
което ме тормозеше в пети клас?

1:02:40
Дейв, мисля, че е важно за теб
да се изправиш срещу детските си страхове.

1:02:44
Нали помниш, за следващите
22 дни си мой.

1:02:50
Тук живее Арни Шанкман?
1:02:55
Сигурно се шегуваш. Ще ме караш да се
изправя срещу монах.

1:02:59
Супер.
1:03:06
Срамуваш ли се, че никога
не си се изправял срещу него?

1:03:09
Не. Той беше побойник...
1:03:11
...защото сестра му беше
изпратена в лудница.

1:03:14
Учудва ме, че не си разбрал това в
проучването си.

1:03:17
Това не ми прилича на него.
1:03:21
Извинете, Арни Шанкман?
1:03:25
Съжалявам, че ви събудих.
1:03:28
Казвам се Пана Каманана...
1:03:31
...но, да, някога бях известен
като Арни Шанкман.

1:03:34
Арни...
1:03:35
Пана Каманана...
1:03:38
...Дейв Бъзник
от началното училище.

1:03:42
Дейвид Бъзник.
1:03:44
Това е последното място, на което мислех,
че ще те открия, в манастир.

1:03:47
Може да се каже, че претърпях трансформация.
1:03:51
Ще го извиниш ли за секунда, Пача?
1:03:55
Не се казва Пача.
Името му е Пана Манапия.

1:03:57
Искаш да се бия с монах?
Той не може да нарани и цвете.


Преглед.
следващата.