:22:00
Ale ano.
:22:02
Co je s hodinkami?
Nudím tì?
:22:05
Pití jsme si objednali pøed 15 minutami
a taky musím jít domù.
:22:10
Sleèno? Promiòte, sleèno.
:22:12
Je dnes Den Pomalých
a Stupidních Servírek?
:22:14
Promiòte. Hned budu u vás.
:22:17
Sakra, chlape, pøipomíná
mi koèky ve válce.
:22:20
Nejdøív lízaèka
a potom ti ho usmaili.
:22:23
Klid.
:22:24
Vidìl jsem hrozný vìci.
Bez legrace, hrozný vìci.
:22:30
Probudit se do køiku dìtí.
:22:34
Vude výbuchy.
:22:37
Nikdy neví, kdy to
schytá ty.
:22:39
Vietnam, co?
:22:42
- Grenada, chlape.
- Grenada?
:22:46
Netrvalo to 12 hodin?
:22:52
Vidìl jsi to?
:22:53
- Co?
- Ten chlápek. Èumìl na mì.
:22:59
Neèumìl na tebe.
:23:00
A slyel jsem, jak pronesl
nìjakou antisemitskou poznámku.
:23:05
Ty jsi id?
:23:07
Mohl bych být. Ale ne. Z pùlky Ir,
z pùlky Ital a z pùlky Mexièan.
:23:12
Dáme jim lekci.
:23:14
Ten nalevo je slepý, Chucku.
:23:17
Chápu tì.
:23:19
Je tvùj.
:23:20
Ne, to jsem nemyslel.
:23:23
- Hej.
- Co kurva?
:23:25
Má nìco proti vlasatým?
:23:26
Co se dìje?
:23:33
Ne!
Pøestaò!
:23:35
Pøestaò! Goosfraba!
:23:37
Ty hajzle!
:23:46
Pøestaòte! Pøestaòte!
:23:51
Vítejte zpátky, pane Buzniku.
:23:53
Vidím, e jste tentokrát
zmrzaèil servírku.
:23:58
Mlácení letuek u
asi vylo z módy.