1:25:17
Co si sakra myslíte, e dìláte?
1:25:21
Poèkat, neznám tì?
1:25:22
- Ne, no tak.
- Kde je tvùj nìmecký pøízvuk?
1:25:29
S nìkým jste si mì spletl.
1:25:31
Chci se jen dostat na høitì.
Jsem fanda pana Merrilla.
1:25:33
- Na høitì nemají fandové pøístup.
- Galaxie.
1:25:37
Jsem Gary.
1:25:38
Jak chce. Nìkdo si vezme moji holku,
jestli mì nepustí.
1:25:43
- Hebrejec Melvin je zamilovaný.
- Velmi.
1:25:48
Nemùu zastavit lásku.
1:25:50
- Jdi.
- Dìkuju ti.
1:25:53
Nemysli si, e ti dluím
pár plácnutí.
1:25:57
Dobrý veèer. Dnes se na stadión
Yankees snesla romantika.
1:26:03
Mùj Boe, to je Dave.
1:26:06
Co tady sakra dìlá?
1:26:08
- Chci si to jen na chvíli pùjèit.
- To je mùj mikrofon!
1:26:10
Lindo. Kde jsi?
1:26:12
Nehýbej se.
1:26:14
Lindo. Jsi tady, zlato?
1:26:18
Lindo, nejsem na tebe natvaný.
1:26:23
Kurva.
1:26:26
Vím, e tì sem
vzal ten ílenec!
1:26:31
Davey ílí!
1:26:33
Udìlal jsem vìtí ílenosti,
abych získal zpátky babu.
1:26:35
Jednou jsem bìel nahý
stanicí metra.
1:26:38
Jak to mìlo zabrat?
1:26:39
Nikdy jsem o tom nepøemýlel.
1:26:42
Dave!
1:26:43
Lindo, musím ti øíct nìco
osobního.
1:26:47
Ten kluk ztratil koulièky.
1:26:49
Lindo!
1:26:50
Jsem tady!
1:26:54
Lindo, mysli na to, co
nám dìlá.
1:26:59
Dobrý zákrok.