Anger Management
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
Šta?
1:18:04
Ne mogu da verujem...
1:18:07
Linda...
-Zdravo.

1:18:10
Nisam znao da æeš biti ovde.
-Izgleda. Tvoje prijateljice?

1:18:15
Treba da se viðam s drugim
ljudima, pa sam mislio da pokušam.

1:18:23
Ðina, možeš li da prestaneš
da sisaš Stejsin prst na èas?

1:18:27
Hoæu da vas upoznam s nekim.
1:18:29
Stejsi, Ðina, ovo je Linda.
-Zdravo, drago mi je.

1:18:33
Hoæu da upoznate mog pratioca.
Dame, ovo je Badi Rajdel.

1:18:40
Dejvide, vidi, to je Badi.
-Vidim. -Znaš Stejsi i Ðinu?

1:18:43
O da, da one su u ...
1:18:45
Da, mi smo u njegovoj grupi.
-Borci protiv besa!

1:18:51
Izvoli, Linda. Ovo je malo èudno.
Mislim, èlanovi grupe ne smeju

1:18:57
da se upuštaju u ljubavne veze.
-Da, slažem se s tim. -Znaš.

1:19:03
Voleo bih da razgovaramo nasamo.
Hoæu da ponovimo jednu tehniku

1:19:06
kontrole besa.
-Naravno, izvinite me.

1:19:15
Dva, kao i obièno.
-Stiže, doktore.

1:19:18
Ti si najveæi izdajnièki
seronja kojeg sam ikad upoznao.

1:19:22
Šta kažeš? Pokušavam da ti
pomognem, to mi je posao.

1:19:25
Koješta! Posao ti je
da mi preotmeš devojku?

1:19:28
Moj posao je da spreèim gospodina
Endrua da ga izvadi iz gaæa.

1:19:34
Tako je. Otkako više nisi na
sceni, Endru usijava telefon

1:19:39
danonoæno pokušavajuæi da ponovo
upali iskrice iz mladosti.

1:19:44
Otkud ti znaš? -Misliš da sam
ozvuèio samo tvoj telefon?

1:19:48
I šta je rekla? -Dobra vest je
da sam veæ pokrenuo protivudar.

1:19:53
Sad je situacija pod kontrolom.
Ti i ja upravljamo igrom.


prev.
next.