Anger Management
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
Oh, Dumnezeule.
:43:02
Doctore Rydell, ce legãturã are asta
cu controlul enervãrii?

:43:05
- Oh, eºti un bãiat supãrat?
- Nu.

:43:08
Ai nevoie de disciplinã?
:43:10
Nu, nu am, mulþumesc foarte..
:43:11
Oh! Hei!
Hei, ai grijã cu rahatul ãsta!

:43:14
Ascultã, doamnã!
Domnule! Poponarule!

:43:17
Nu fac sex cu un mascul!
Liniºteºte-te!

:43:20
Galaxia, poþi coborî din maºinã acum.
:43:23
Nu mai avem nevoie de serviciile tale.
:43:26
ªtiþi ceva?
:43:28
Sunteþi niºte ciudaþi.
:43:32
Dã-mi casetofonul ãla.
:43:36
Haide.
:43:40
Pacientul numãrul 135, David Buznik...
:43:42
a învãþat diferenþa dintre furia
nesãnãtoasã ºi cea justificatã.

:43:46
Astfel a avansat la nivelul
al doilea al programului meu.

:43:51
Grozav.
Pot sã merg sã vomit acum?

:43:58
Sunt o doamnã.
Oops, nu, nu sunt.

:44:01
- Ho! Asta a fost.
- Mã simt de parcã aº dansa.

:44:04
Nu a fost o chestie bolnavã?
Arãta ca Olivia Newton-John...

:44:07
dar era urâtã ºi avea testicule uriaºe.
:44:11
Dar nu l-am auzit pe Buddy
impunându-þi sã faci sex cu cineva.

:44:13
Mã mai sunã cineva.
Aºteaptã puþin.

:44:16
- Alo?
- Buddy e acolo?

:44:18
Nu, e la duº.
:44:21
Sunt Becky, asistenta lui.
:44:22
Spune-i cã l-a sunat mama din Boston.
:44:25
A spus cã va face o operaþie minorã.
:44:28
Nu e nimic grav, dar va fi internatã la
Spitalul din Boston pentru urmãtoarele douã zile.

:44:44
Miracolele ºtiinþei moderne.
Îmi stimulez foliculii piloºi...

:44:49
ºi mã spãl pe dinþi în acelaºi timp.
:44:52
Aratã chiar bine.
:44:56
Ce s-a întâmplat?
:44:58
Mama ta.
Au dus-o la spital, Buddy.


prev.
next.