Anything Else
prev.
play.
mark.
next.

1:25:01
Prestani vraæati prošlost. Dobel je ludak
1:25:08
danas se dokazao razbijajuæi auto onome tipa.
1:25:21
Paula, hoæeš biti malo tiha?
Probudit æeš Amandu.

1:25:25
Jerry, nisi upoznao Ralph.
Ovo je Ralph.

1:25:28
Možete malo tiše?
Amanda...

1:25:31
Videli smo Elaine Stritch
na Broadway veèeras.

1:25:34
Bila je fenomenalna.
1:25:35
Neverovatna.
Volela bi uradim to.

1:25:37
- Možeš.
- Mogu.

1:25:39
I ja imam glas.
1:25:41
Samo trebam jedan mali dijalog od tebe.
1:25:44
Naravmo. Žao mi je.
1:25:48
Ralph, nemoj mi dati puno.
Nikad nisam prije probala kokain.

1:25:51
- Dobro samo malo.
- Je li to kok... šta vi to...

1:25:54
- Je li to...?
- Duvanje.

1:25:55
Duvanje? Šta radiš sa tim duvanjem?
I to na mom kompjuteru?

1:26:00
Baš si pravi ukoèenko.
1:26:03
- Možemo podeliti.
- Ja neæu da delim.

1:26:06
- Šta se dešava?
- Rekao sam im da æe te probuditi.

1:26:09
Mama znaš kako mi je teško spavati.
1:26:12
Uzela sam dve pilule za spavanje.
1:26:14
Videli smo Elaine Stritch na Broadway.
Hoæeš malo kokaina?

1:26:18
Ne, mi ne želimo kokain, Amanda.
1:26:23
- Nikada nisam probala.
- Nikad nismo probali štošta.

1:26:26
- Bungee jumping, hvanje sa aligatorima
- Ja bi mogla malo.

1:26:29
- Ti ne znaš šta radiš.
- Nemoj se bojati, Jerry.

1:26:32
Ralph zna šta radi.
1:26:34
- Nemoj ništa da se brineš.
- Super. Neæu da budem deo ovoga.

1:26:38
Baš si šonjo.
1:26:40
Hvala ti puno, Paula.
1:26:42
Ona je upravu.
Uopšte se ne zalažeš za ništa.

1:26:46
Ja se zalažem za one stvari
za koje se ti ne zalažeš.

1:26:49
- Što to treba da znaèi?
- Ništa.

1:26:53
Neæu da šmrèem kokain, Uredu?
1:26:56
Ja sam fin dobar momak, uredu?

prev.
next.