Anything Else
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
Baš si pravi ukoèenko.
1:26:03
- Možemo podeliti.
- Ja neæu da delim.

1:26:06
- Šta se dešava?
- Rekao sam im da æe te probuditi.

1:26:09
Mama znaš kako mi je teško spavati.
1:26:12
Uzela sam dve pilule za spavanje.
1:26:14
Videli smo Elaine Stritch na Broadway.
Hoæeš malo kokaina?

1:26:18
Ne, mi ne želimo kokain, Amanda.
1:26:23
- Nikada nisam probala.
- Nikad nismo probali štošta.

1:26:26
- Bungee jumping, hvanje sa aligatorima
- Ja bi mogla malo.

1:26:29
- Ti ne znaš šta radiš.
- Nemoj se bojati, Jerry.

1:26:32
Ralph zna šta radi.
1:26:34
- Nemoj ništa da se brineš.
- Super. Neæu da budem deo ovoga.

1:26:38
Baš si šonjo.
1:26:40
Hvala ti puno, Paula.
1:26:42
Ona je upravu.
Uopšte se ne zalažeš za ništa.

1:26:46
Ja se zalažem za one stvari
za koje se ti ne zalažeš.

1:26:49
- Što to treba da znaèi?
- Ništa.

1:26:53
Neæu da šmrèem kokain, Uredu?
1:26:56
Ja sam fin dobar momak, uredu?
1:27:00
Neæu da stavljam ništa u moj nos.
Bože, Paula.

1:27:03
- Ti me zezaš?
- Ne znam, da li radim ispravno?

1:27:05
Imat æeš oseæaj da si seksi, Jerry.
1:27:08
Stvarno?
Stvarno te èini seksi?

1:27:11
Ovo bi moglo biti interesantno.
1:27:14
Neke èini seksi.
Druge èini borbenim.

1:27:17
Sa mojom sreæom potegnut æeš nož na mene.
1:27:19
Hajde samo jednu liniju.
1:27:22
Znaš šta ti uradi sa nosnim membranama?
Rasturi ih.

1:27:25
- Hajde jednu sa mnom.
- Ne.

1:27:28
Možda æe me napaliti.
1:27:32
Draga, popi piæe.
1:27:34
Moram razgovarati sa Dobel.
1:27:36
Hajde to je samo druženje.
Nismo ovisnici.

1:27:40
Oni šmrkaju kokain.
Možete li verovati?

1:27:43
Mene je majka hranila keksom.
Njoj majka daje kokain.

1:27:47
Uzgred, nije rešilo naš problem u krevetu.
1:27:51
Nisam škicala deèka koje mame.
1:27:55
Tako si paranoièan.
1:27:58
Zašto bi bila zainteresovana
u šaptaèa konja


prev.
next.