Basic
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:03
- Сигналът ще бъде почесване по носа.
- А не по топките, така ли?

:14:08
Оглеждай се и за двете.
Тука не се ли намират понички?

:14:10
Разпитвах го в продължение на 2 часа.
Не издаде нито звук.

:14:13
Пробва ли да го шибаш с пръчка?
:14:15
Съжалявам, не. Не съм изучавала
такива сложни техники.

:14:18
Обзалагам се, че ще го накарам да говори
за по-малко от 3 минути.

:14:22
На 10 долара. И то без да му казвам,
че съм Рейнджър.

:14:27
Давай.
:14:30
Сержант Дънбар, добър вечер.
:14:34
Аз съм Том Харди. Струва ми се, че вече
си се запознал с енергичната капитан Озбърн.

:14:40
Разбрах, че си преживял тежки
времена там, отвън...

:14:43
...и не желаеш да говориш.
:14:45
Сигурен съм, че просто искаш
да се наспиш и хапнеш.

:14:48
Дадоха ли ти нещо за ядене вече?
:14:58
Давай. Можеш да ядеш пред някого
и пак да не говориш.

:15:00
Родителите ми го правеха от години.
:15:11
Искаш ли още една?
:15:13
Може би по-късно.
:15:15
Окей, Рей, ще бъда откровен с теб.
:15:17
Не знам дали си направил това, което
си направил при самозащита...

:15:20
...и честно казано, не ми пука.
:15:22
Важното е, че се обзаложих с
един приятел...

:15:25
...дали ще те разговоря, докато
ти пристигне транспорта.

:15:27
Е,...
:15:32
Обичаш ли бейзбола?
:15:35
О, аз мога да говоря за
бейзбол дни наред.

:15:40
Нали се сещаш, показатели на батърите,
цялата статистика на лигата е в главата ми.

:15:45
Не знам даже как съм запомнил тея неща.
Откачена работа.

:15:48
Искаш ли да си говорим за бейзбол?
:15:51
Е, хайде де, Рей,
все за нещо трябва да си говорим.

:15:54
Ще висим тук цели 6 часа.
:15:57
Хайде, кажи кой ти е любимец?
Кой харесваш?


Преглед.
следващата.