Basic
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
- Nu, sergent.
- Bun, atunci poþi sã li te alãturi.

:25:09
útia sunt cei care au mers
în exerciþiu cu tine?

:25:12
Da, ºi asta e tot ce voi spune.
:25:19
Ray?
:25:24
Fumezi?
:25:25
E cumva o schemã în care nu-mi dai
o þigarã pânã nu zic mai multe?

:25:29
Nu, eu mi-am uitat þigãrile în maºinã
ºi speram cã ai tu.

:25:37
Marca mea. Ziua mea norocoasã.
:25:46
Pari un tip de treabã,
Ray.

:25:48
Erai rãnit ºi l-ai cãrat pe Kendall
pânã la zona de evacuare...

:25:51
...dar nu înþeleg.
:25:53
Ce ai fãcut încât Mueller sã vrea
sã te omoare?

:25:59
Nu mai zic nimic.
:26:05
Nu înþeleg de ce a cerut un
Vânãtor de Munte.

:26:09
Tipul are probleme.
Nu lãsa nici un om în urmã.

:26:12
- Adicã?
- Codul Vânãtorilor.

:26:16
Nu lãsa nici un om în urmã.
:26:20
Ce s-a întâmplat?
:26:24
Locul ãsta îmi dã fiori.
:26:27
- Nu-s chiar cele mai fericite amintiri, nu?
- Da.

:26:32
Þine minte, e fiu de general, deci
ia-l uºor. Poartã-te cu mãnuºi.

:26:35
- Bine.
- Serios. Cu mãnuºi.

:26:37
Am înþeles.
:26:40
Da. Mulþam.
:26:43
Tommy, tu eºti?
:26:45
Pete Vilmer, în carne ºi oase.
Ce mai faci?

:26:48
- Tu ce mai faci? Eu o duc bine.
- Osborne, Pete Vilmer.

:26:50
ªtiu. Lasã-mã sã ghicesc,
voi doi v-aþi antrenat împreunã?

:26:53
Vinovat, Julie-bird.
Ce cauþi pe aici?

:26:56
- Doar n-ai devenit nostalgic?
- Nu, nu pot sã-þi zic--

:26:59
- Eu conduc locul ãsta.
- Nu se poate.


prev.
next.