Basic
prev.
play.
mark.
next.

:26:05
Nu înþeleg de ce a cerut un
Vânãtor de Munte.

:26:09
Tipul are probleme.
Nu lãsa nici un om în urmã.

:26:12
- Adicã?
- Codul Vânãtorilor.

:26:16
Nu lãsa nici un om în urmã.
:26:20
Ce s-a întâmplat?
:26:24
Locul ãsta îmi dã fiori.
:26:27
- Nu-s chiar cele mai fericite amintiri, nu?
- Da.

:26:32
Þine minte, e fiu de general, deci
ia-l uºor. Poartã-te cu mãnuºi.

:26:35
- Bine.
- Serios. Cu mãnuºi.

:26:37
Am înþeles.
:26:40
Da. Mulþam.
:26:43
Tommy, tu eºti?
:26:45
Pete Vilmer, în carne ºi oase.
Ce mai faci?

:26:48
- Tu ce mai faci? Eu o duc bine.
- Osborne, Pete Vilmer.

:26:50
ªtiu. Lasã-mã sã ghicesc,
voi doi v-aþi antrenat împreunã?

:26:53
Vinovat, Julie-bird.
Ce cauþi pe aici?

:26:56
- Doar n-ai devenit nostalgic?
- Nu, nu pot sã-þi zic--

:26:59
- Eu conduc locul ãsta.
- Nu se poate.

:27:00
Ba da. Suntem ocupaþi ca naiba.
Ambalãm rezervele...

:27:03
...ne pregãtim sã ne mutãm.
:27:05
Cine s-ar fi gândit?
Pete Vilmer, ajutând societatea.

:27:07
Mergem sã-l vedem pe Kendal sau
vreþi sã continuaþi...

:27:10
...cu bãtutul pe spate
câteva minute?

:27:12
"Julie-bird"
:27:14
Acum, dacã aº fi un om deºtept,
ºi nu sunt...

:27:17
...aº putea ajunge la concluzia cã voi
doi, aþi avut niºte întâlniri.

:27:24
Oh, te-am mai vãzut prin bazã
de câteva ori, dar...

:27:28
...dar, tu eºti în Armatã, sau...?
:27:32
Paza de Coastã.
Ne facem griji pentru plajele din Florida.

:27:35
Oh, te-am mai vãzut.
Ai apãrut în ziar.

:27:39
Eºti agentul ala DEA cu prieteni
în locuri jos puse.

:27:43
Oh, preþul faimei.
:27:45
Ne întrebam dacã ai vrea sã ne
rãspunzi la niºte întrebari.

:27:50
Oh, nu. Sunt foarte obosit
ºi îndopat cu medicamente.

:27:55
Inimile noastre colective plâng.
:27:58
Vrem doar sã ºtim ce s-a întâmplat
acolo.


prev.
next.