Basic
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
...ºi o sã ne asigurãm cã are un
glonte în el care se potriveºte cu
arma ta.

1:05:04
O sã-þi iau pistolul,
îl duc la morgã...

1:05:07
...ºi-l împuºc în craniu.
1:05:09
Ce se întâmplã?
Ce-i Kendall?

1:05:13
Sorã!
1:05:15
Vino aici, vino aici!
1:05:19
Ce s-a întâmplat? Sucþiune!
Sucþiune!

1:05:25
- Bagã tubul aici!
- Þine-l!

1:05:39
Cãpitane Osborne?
1:05:41
Domnule.
1:05:42
Eºti eliberatã din funcþie pânã
la noi ordine.

1:05:45
- Da, domnule.
- Ai noroc dacã nu te propun...

1:05:48
...pentru curtea marþialã.
1:05:51
- Era murdar, Bill.
- E mort, Tom!

1:05:54
ªi sã nu crezi cã tu
nu eºti pe lista mea.

1:05:57
Am gãsit bunkerul. Era demolat,
aºa cum au zis. Fãrã cadavre.

1:06:01
Haide, un uragan ca ãla
putea sã-i ducã la zeci de kilometri.

1:06:05
Ce se va întâmpla cu Dunbar
acum?

1:06:07
În 10 minute va fi în avion,
ceea ce înseamnã cã ai terminat.

1:06:10
Mã înþelegi dacã nu te conduc.
1:06:17
- Ciudat puºti.
- Poftim?

1:06:20
Kendall.
1:06:22
Chiar ºi pe moarte fãcea
glume despre infinit.

1:06:35
Ce-i?
1:06:42
Ce-i?
1:06:45
Dunbar a scris asta
când a cerut un Vânãtor.

1:06:49
Este un 8 pe ea.
1:06:59
Nu ºtiu.

prev.
next.