Basic
prev.
play.
mark.
next.

1:17:00
Neæu povlastice.
1:17:03
Preuzet æu ga sad, ako nemate
ništa protiv.

1:17:13
Trebalo je da poginemo
s ostalima.

1:17:17
Jesi li dobio što si htio?
1:17:19
Ni blizu.
1:17:40
Samo ima još jedna stvar, koju
sam htio pitati.

1:17:42
- Kaži kad.
- Yeah, to je Hardy.

1:17:45
Oh, stvarno?
1:17:48
OK. Hvala ti.
1:17:51
Klinac kaže da je West èekao kraj
tjedna da bi rekao Pukovniku.

1:17:55
Sad, zašto bi èekao kraj tjedna
da ti to kaže?

1:17:59
Mislim, to ne lièi na Westa kakvog
mi znamo.

1:18:03
Misliš da je deèko lagao?
1:18:07
Ne, ne mislim.
1:18:11
- Mislim, ti si.
- Što?

1:18:13
Da. Mislim da lažeš.
1:18:17
Mislim da...
1:18:18
- Mislim da je West došao kod tebe...
- I?

1:18:21
I rekao si Muelleru i
Kendallu da ga ubiju.

1:18:26
Onda, što sam onda uèinio,
otišao i otrovao Kendalla?

1:18:29
- A tko kaže da je otrovan?
- Što?

1:18:32
Upravo sam to saznao. Bolnica je
to saznala prije 3 minute.

1:18:35
- Razgovarao sam s patologom.
- Tom, klinac je ...

1:18:40
... iskrvario cijelu bolnicu.
1:18:41
Znaš, pucnjava i poroðaj
ne izgledaju tako...

1:18:45
... pa otkud znam što bi moglo biti.
1:18:51
Je li to stvarno bio patolog?
1:18:54
Ne, bio je to moj servis za poruke.
1:18:57
Pa i da je tako, dokazuje li to nešto?

prev.
next.