Basic
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:11:02
- Þey, o zaman, býrak o yapsýn.
- Efendim, bu kötü bir fikir deðil.

:11:07
Yüzbaþý,
bize biraz izin verir misin ?

:11:11
Osborne 'a saygýsýzlýk etmek istemem ama,
bu onun altýndan kalkabileceði birþey deðil.

:11:15
Sorgu odasýndaki çocuk
bir Ranger istedi.

:11:18
Daha önce hiç karþýlaþmadýðý birini.
Bu sensin.

:11:20
Tanrým, Bill,
tekne istemiþ de olabilirdi.

:11:23
Bu ona istediðini vermen gerektiði
anlamýna gelmiyor. Bunu anlamadým.

:11:27
Burayla ilgilenen ajan falan var mý ?
ClA ? FBl ?

:11:31
Tam olarak deðil.
:11:33
Ne demek bu ?
:11:35
Birkaç herif geldi ve....
:11:39
Ve ne ? Hadi, Bill, anlat.
:11:54
Konuþabilir miyim, efendim ?
:11:56
Osborne, yemin ederim...
:11:58
...bana bir daha 'efendim '
dersen çýðlýk atacaðým.

:12:03
Kim olduðunuzu biliyorum. DEA
sizi rüþvet almak suçundan araþtýrýyor.

:12:07
Rüþvet þüphesinden.
Önemli olan nasýl yazýldýðý, esasýnda.

:12:11
Bu iþe karýþmanýzdan
memnun deðilim.

:12:14
Üç þey var:
Bir, baþka þansýn yok.

:12:16
Ýki, hayatýmda rüþvet almadým.
:12:18
Ve üç, hala biraz sarhoþum...
:12:22
...bu yüzden þirinlik
yapmayý atlayýp...

:12:24
...doðrudan sana sarkarsam,
umarým kýzmazsýn.

:12:35
Künyelerine göre adlarý
Çavuþ Raymond Dunbar...

:12:38
...ve Teðmen Levi Kendall.
:12:40
Levi mi ? Kim çocuðuna Levi
adýný verir ki ?

:12:43
Genelkurmaydan
General Jonathan Kendall.

:12:47
Hatýrlat da, telefonda bundan bahsettiði
için Bill 'e taþekkür edeyim.

:12:50
Kendall Jr. en azýndan bir saat
daha kendine gelmeyecek.

:12:53
Konuþacaðýmýz ilk asker
Dunbar.

:12:55
- Sorgu odasýnda mý ?
- Evet, efendim.

:12:57
- Baþka bir yere alýn.
- Neden ?


Önceki.
sonraki.