Basic
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:16:01
Efendim,
ben baseball 'dan hoþlanmam.

:16:05
Neden ?
:16:09
Baseball 'un çok yavaþ olduðunu
düþünüyorum.

:16:11
Çok mu yavaþ ? Bu bir tahmin oyunudur.
Tüm güzelliði burada.

:16:16
Þey, efendim, ben hoþlanmýyorum.
:16:18
Uygun bir açýklamam
olmadýðý için üzgünüm.

:16:20
Þey, sorun deðil.
Dizini kýrmayý falan düþünmüyorum.

:16:24
Efendim, bir Ranger istemiþtim.
:16:33
Özür dilerim. Ben sadece....
:16:35
Sadece benin pisliðn teki gibi
göründüðümü düþündün. Biliyorum.

:16:39
Bu bir çok insana itici geliyor.
:16:43
Biliyor musun, ben de burada
Çavuþ West 'in altýnda eðitim aldým.

:16:46
Evet, çok fena gözüken
bir býçaðý vardý.

:16:50
Evet.
O býçaðý hala taþýyor mu ?

:16:52
El yapýmý. Evet, efendim.
:16:54
Hatýrlamamýn nedeni beni
býçak hedefi olarak kullanmasýydý.

:16:58
- Bunu size de yaptý mý ?
- Oh, evet.

:17:00
West sürekli derdi ki...
:17:03
...bir adamý sapýndan deliðine deþebilirmiþ,
sap dediði de, s*kin bu arada, tamam mý ?

:17:07
- Anladým.
- Tamam. Þey, herneyse...

:17:08
...onun býçak mankeni olduðunda,
bütün gün bir boruyu
t*þaklarýna vurup dururdu.

:17:14
Ve o gün çok uzun bir gün olurdu.
:17:17
Bu arada, Ray, West
ve diðerlerinin nerede olduðunu...

:17:22
...ve bulunup bulunamayacaklarýný
soracaðýma söz verdim.

:17:25
Buna gerek yok.
:17:28
Öldüler, deðil mi ?
:17:33
Evet, efendim.
:17:34
Onlarý sen mi öldürdün ?
:17:46
Bak, elimizde senin k*çýný
kýzartacak kadar kanýt var !

:17:50
Sessiz kalacaksýn demek,
bana uyar.

:17:52
- O zaman o koca k*çýný alýp--
- Tamam, hey. Mola.

:17:55
Bak, Ray, bunun adý
' 'iyi polis, kötü polis. ' '

:17:58
O baðýrýr. Ben seni savunurum.
Sen müteþekkir olursun.


Önceki.
sonraki.