Basic
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:15:00
Anne ve babam yýllarca
yemeklerini böyle yediler.

:15:11
Bir tane daha ister misin ?
:15:13
Belki daha sonra.
:15:15
Tamam, Ray,
seninle açýk konuþacaðým.

:15:17
Yaptýðýn þeyi kendini korumak için mi
yaptýn bilmiyorum...

:15:20
...ve açýkcasý, umrumda deðil.
:15:22
Sorun þu ki, seni götürecek
araç gelene kadar...

:15:25
...seninle konuþacaðýma dair
bir arkadaþýmla bir anlaþma yaptým.

:15:27
Þimdi....
:15:32
Baseball sever misin ?
:15:35
Oh, ben günlerce baseball 'dan
bahsedebilirim.

:15:40
Bilirsin, ortalamalar falan.
Tüm istatistikler aklýmda.

:15:44
Nasýl hatýrlayabildiðimi bilmiyorum.
Korkutucu birþey.

:15:48
Baseball 'dan bahsetmek ister misin ?
:15:51
Oh, hadi, Ray,
birþeylerden bahsetmek zorundayýz.

:15:54
Altý saat burada kalacaðýz.
:15:57
Hadi, kimi seversin ?
Kimi seversin ?

:16:01
Efendim,
ben baseball 'dan hoþlanmam.

:16:05
Neden ?
:16:09
Baseball 'un çok yavaþ olduðunu
düþünüyorum.

:16:11
Çok mu yavaþ ? Bu bir tahmin oyunudur.
Tüm güzelliði burada.

:16:16
Þey, efendim, ben hoþlanmýyorum.
:16:18
Uygun bir açýklamam
olmadýðý için üzgünüm.

:16:20
Þey, sorun deðil.
Dizini kýrmayý falan düþünmüyorum.

:16:24
Efendim, bir Ranger istemiþtim.
:16:33
Özür dilerim. Ben sadece....
:16:35
Sadece benin pisliðn teki gibi
göründüðümü düþündün. Biliyorum.

:16:39
Bu bir çok insana itici geliyor.
:16:43
Biliyor musun, ben de burada
Çavuþ West 'in altýnda eðitim aldým.

:16:46
Evet, çok fena gözüken
bir býçaðý vardý.

:16:50
Evet.
O býçaðý hala taþýyor mu ?

:16:52
El yapýmý. Evet, efendim.
:16:54
Hatýrlamamýn nedeni beni
býçak hedefi olarak kullanmasýydý.

:16:58
- Bunu size de yaptý mý ?
- Oh, evet.


Önceki.
sonraki.