Beyond Borders
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
ضد الفيتناميين الشيوعيين
بإدارة الحكومة

:59:03
أعتقد البريطانيين
يسمونها سخرية سياسية

:59:05
نعم، حسنا، نيك يسميها مجموعة داعرين
:59:08
لكن ذلك نيك
:59:09
ليس ذلك الواحد الذي يثرم الكلمات
:59:11
كيف حاله؟
:59:13
هل هو جيد؟
:59:17
إنه نيك
:59:19
هل كانت فكرته لمجيئك هنا؟
:59:21
لا، لا، كلانا
:59:23
أعني...أنني كنت أريد رؤيتك
على أية حال

:59:26
وأنت تعرفين
أنني أفعل هذا دائماً

:59:30
نيك لا يستطيع الترويج لـ
حفاظاً على حياته

:59:33
حسنا لقد رأيت ذلك
:59:35
آسف أين، أين أنا؟
:59:37
كمبوديا
:59:39
صحيح
:59:40
حسنا
طبقا لواشنطن

:59:43
المكان غير موجود رسميا
:59:44
بالرغم من أن هناك شيء
كنصف مليون شخص

:59:46
يعيشون تحت هيمنة الخمير الحمر
:59:48
الزحار، الحصبة
:59:50
ذات الرئة
لا لقاحات، بالطبع

:59:52
لذا معدلات الوفيات تزداد بسرعة
من 15 إلى 20 شخص في اليوم

:59:55
في كلّ قرية وهناك
ألغام أرضية في الكثير منهم

:59:58
لذا لدينا بتر
بدون أعضاء إصطناعية

1:00:01
إنه ليس مكان سعيد
1:00:03
فماذا تحتاج؟
1:00:04
حسنا، لقد وضعتهم سويّة
شحنة التجهيزات

1:00:06
لقاحات، أدوية، المعتاد
1:00:08
لكن يوجد فساد كبير هناك
كنت أتسائل

1:00:13
أعني الشيء الذي سيكون إذا
1:00:15
إليوت فقط
قلها فقط

1:00:18
إذا يمكننا أن نضع
طابع الأمم المتّحدة عليها

1:00:21
أعني، النقطة هي، الأمم المتّحدة
اسم ما زال يعني شيء

1:00:24
تعرفين، القليل فقط
من الحماية الإضافية

1:00:26
من الواضح أنني أتحمّل
المسؤولية الكاملة

1:00:28
أنت فقط تقومين بالعمل الكتابي
1:00:29
حسنا، لدينا شحنات تذهب
إلى تايلند وكمبوديا

1:00:33
لذا، سوف أربط اسمك
على القائمة

1:00:38
شكرا لك
1:00:39
وسأذهب معها
سوف أساعدهم

1:00:41
كلا، لست بحاجة لفعل هذا
1:00:42
أعرف لكنني أفعل هذا الآن
1:00:43
نعم لكن كمبوديا مختلفة
1:00:46
سأساعدهم

prev.
next.