Beyond Borders
prev.
play.
mark.
next.

1:01:10
Så, hvad vil de nu ha´?
1:01:12
Penge, Miss Sarah.
1:01:13
Shit! De ser dig og
så vil de ha flere.

1:01:15
Altid flere penge, huh?!
1:01:20
-Jeg leger ikke med på deres leg.
-Hvad?

1:01:22
De får ikke flere penge.
1:01:24
De vil ha deres penge.
1:01:25
De har allerede fået ti procent
1:01:26
-Det er hvad der står i kontrakten.
-Lortekontrakt, du betaler.

1:01:31
-Nej.
-Miss Sarah.

1:01:32
De får ikke flere penge.
1:01:34
De behøve flere, du betale.
Du ikke sige nej.

1:01:36
Bed dem om,
at losse resten af den last

1:01:37
-fra den båd, lige nu.
-Hvad? Ellers hvad?

1:01:39
Hvad vil du gøre?
1:01:40
Det er ikke en fodboldkamp i Chelsea.
1:01:41
Det er Cambodia.
1:01:42
Du betale. Du betale!
1:02:02
Den er to uger forsinket.
1:02:03
Hvad helvede sker der, Steiger?
1:02:06
En øl?
1:02:07
Jeg vil vide hvad der sker.
1:02:10
Lasten var forsinket, så...
1:02:12
Lort sker. Så hvad?
1:02:13
Har du nogen ide om, hvor meget
1:02:15
mæslinger spreder sig spreder
sig på to uger?

1:02:17
Jeg har pletter nok
på mit vasketøj, Callahan.

1:02:19
Du er ikke mit eneste barn.
1:02:22
Bare giv mig pengene.
1:02:27
At bringe dine egne patter fra FN med,
var en smart ide

1:02:32
Vil du ha et knald?
Så bare vælg.

1:02:39
Fem og tyve tusinde.
1:02:40
Og sig til den lille røv, af en oberst
1:02:43
at, det er 25 mere end han fortjener.
1:02:47
Mrs. Bauford venter.
1:02:48
Hør her, din lille lort.
1:02:50
At ta røven på mig, er en ting,
men hvis der sker hende noget...

1:02:52
Hvad så?
1:02:53
Husk, Callahan, jeg er den
der holder dig igang.

1:02:56
Du skylder mig,
du modtog de skide penge,

1:02:59
du gør bare det her,
og du gør det rigtigt.


prev.
next.