Beyond Borders
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:50:23
Londres, 1989.
:50:28
Jim.
:50:29
Oye, vamos.
:50:30
¡Jim!
:50:31
Cariño, mamá tiene trabajo que hacer.
:50:33
Vamos, cariño.
Ven aquí.

:50:34
Está bien.
Está bien, cariño.

:50:35
Cariño, voy a contar hasta cinco.
:50:36
- No.
- Uno...

:50:37
dos, tres...
:50:40
Te leeré dos capítulos.
:50:41
No. Tres.
:50:42
Está bien, tres.
:50:45
No éres otra cosa...
:50:47
que un pequeño bribón.
:50:48
¡Papá!
:50:52
Sí, hola.
:50:53
Mamá dice que pueden ser
tres capítulos.

:50:55
¿Tres capítulos?
:50:56
Excelente.
:50:57
¿Te importaría leerle esta noche?
Tengo trabajo que hacer.

:51:00
Claro.
:51:01
Jim, vamos, entra a la cama.
¡Pataditas!

:51:04
Papá irá en un minuto.
:51:08
¿Qué está leyendo?
:51:09
Está en su mesita.
:51:11
Bien.
:51:14
Con respecto a mañana...
:51:16
Estaré en la oficina todo el día.
:51:16
- Necesito seguir buscando trabajo.
- Pensé que llamarías desde casa.

:51:20
Bueno, es que debo estar ahí.
Media ciudad está buscando.

:51:22
No puedo competir
a menos que esté ahí.

:51:24
¿Tú padre no puede llamar a alguien?
:51:26
Ya hizo todo lo que pudo.
:51:29
Papá perdió todo en la
caída de la bolsa...

:51:30
- ...como todos los demás.
- Lo sé.

:51:32
Lo sé, lo siento.
:51:35
Entonces...
:51:37
creo que debo estar ahí.
:51:39
Henry, he acordado reuniones...
:51:40
especialmente porque dijiste
que lo llevarías a la escuela.

:51:43
Bueno, ¿podemos pedírle a alguien?
Hay muchos en su escuela...

:51:46
Llama tú.
:51:47
Estoy cansada de pedir favores.
:51:50
No lo hagas. ¡No lo hagas!
:51:51
No te molestaste en hacerlo
al principio. No lo hagas ahora.

:51:54
Trataba de ayudar.
:51:55
No, estabas negociando.
:51:56
¿Y qué con eso?
:51:59
¿Es un crimen?

anterior.
siguiente.