:08:01
nemôeme dlhie podporova
humanitárnu pomoc
:08:03
komunistami zásobovanej Etiópii."
:08:05
Je to férové vysvetlenie, Larry?
:08:06
Alebo chce pozitívnejie prekrútenie?
:08:08
V poriadku, doktor Callahan.
:08:10
Povedali ste svoje.
:08:11
Teraz odíïte.
:08:12
Nepríde sem hore?
No tak.
:08:14
To diea len chce poèu nieèo,
èomu porozumie.
:08:16
2 000 ivotov, èo si za to kúpi?
:08:18
Nové auto?
:08:19
Nové kozy pre enu?
:08:22
No tak, nehanbi sa.
:08:23
Mám tábor
:08:25
s 30 000 ¾uïmi,
denne ich umrie 40.
:08:28
Sú tam osýpky, týfus, cholera...
:08:30
kadá posratá choroba,
:08:32
èo ¾udstvo pozná.
:08:33
Odteraz za 6 týdòov budú vetci màtvi.
:08:36
No tak.
:08:37
Povedz nieèo.
:09:17
Chápem.
:09:19
To je opièí vtip, vak?
:09:22
Chcete, aby spravil...
:09:25
pre vás, èo?
:09:26
On to spraví.
:09:31
Spraví to pre vás.
:09:32
Jojo...
:09:54
300 kalórií v jednom banáne...
:09:56
viac ako zje za celý deò.