Boat Trip
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:19
"Посетете "Шегите на Калипсо".
Момчетата ще бъдат дами"

1:08:31
- Здрасти.
- Здравей.

1:08:34
- Хубаво е да видиш и друга жена на борда
- На мен го кажи.

1:08:38
Навсякъде се виждат само мъже,
сигурно са гейове.

1:08:41
Ами това е гей-пътуване.
1:08:45
- Какво каза току що?
- Не знаеше ли за това?

1:08:49
Не. Дойдох на борда
за да съм заедно с приятеля си.

1:08:53
Не разбирам, какво прави той на...
1:08:59
- Успех.
- Благодаря.

1:09:05
Хектор!
1:09:09
- Виждал ли си Габриела?
- Не, и аз я търся.

1:09:11
Всичко се проваля.
1:09:13
Музиката не е готова,
Виктор, главния танцьор има морска болест.

1:09:18
И погледни ми костюма.
Увиснал е, а ми обещаха.

1:09:23
Ако видиш Габриела ще й
предадеш ли това съобщение от мен.

1:09:29
Как може да съм била толкова сляпа.
А всичко е било пред очите ми.

1:09:34
Порно филми, срещи на тъмно,
гумени играчки.

1:09:41
Почакай?
Може да е само моментно.

1:09:46
Когато бях в колежа със
съквартирантката ми Бианка влязохме в джакузито.

1:09:55
Беше божествено.

Преглед.
следващата.