Boat Trip
prev.
play.
mark.
next.

:07:03
έlk tanύώtύπύmύzda.
:07:06
-έlk tanύώtύπύnύzda mύ? -Evet.
:07:08
Gemide onun kadar dost
canlύsύ dόzinelerce kadύn vardύ.

:07:12
Sana sφylόyorum, bir hafta izin al
ve bu gemi gezilerinden birine katύl.

:07:17
Yine yalan mύ sφylόyor? Tatlύm, seni φzledim.
:07:22
Beni heyecanlandύrύyorsun,
beni hemen yataπa gφtόr.

:07:30
Gφrόώόrόz.
:07:44
O adam lise kantininde ηalύώan
sersem Marshall deπil miydi?

:07:49
Hayύr, o ηύlgύn Marshall, benim
yeni kiώisel kahramanύm.

:07:54
Bu aptal barlar bize gφre deπil.
:07:58
Sen neden bahsediyorsun? Buraya
gelmem iηin aylardύr yalvarύyorsun.

:08:02
Jerry, bana gόven.
:08:06
Tόnelin ucunda ύώύπύ gφrόyorum.
:08:37
Aώaπύlύk herif.
:08:40
Oraya ben park edecektim.
:08:42
-Canύn cehenneme. -Senin
canύn cehenneme, dostum.

:08:44
Adama bulaώma, vόcudu
sporcu vόcuduna benziyor.

:08:47
-Biraz formumdan dόώtόm o kadar. -Sen
ayakkabύlarύnύ ηύkarύrken bile terliyorsundur.

:08:50
-Kes ώunu.
:08:52
(Karώύlύklύ kόfόr ederler)
:08:58
Kόfόr savaώύnύ kaybettim, deπil mi? -Evet.

prev.
next.