Boat Trip
prev.
play.
mark.
next.

:52:00
Tom, lόks bir lokantanύn ώefi.
Cenabet herif lokantada ηalύώύyor.

:52:06
Ve, kendilerini belli etmiyorlar.
:52:08
Ne demek istiyorsun?
:52:10
Sφylemek istediπim ώey.
:52:12
Yaptύπύnύz ώey gerηekten ηok iπrenη.
:52:15
έnsanlar yaradύlύώlarύndan gelen
ώeyleri yapmalύlar. Erkek erkekliπini
yapmalύ, kadύn da kadύnlύπύnύ.

:52:22
Siz kendi kendinizle savaώύyorsunuz.
:52:30
Otur.
:52:37
Biliyor musun, babam aydύn
ve medeni bir insandύ.

:52:42
Geniώ dόώόnceliydi.
:52:46
20 yύl boyunca yediπim boklara hiη karύώmadύ.
:52:50
Φlόm dφώeπinde hasta yatarken
beni ηaπύrdύ ve ώφyle dedi. Seninle
ilgili bόyόk yanlύώlύklar yaptύm.

:52:54
Seni normal bir insan gibi yetiώtirmedim.
Enses iliώkilere girmene izin verdim.

:53:00
Sapύklarύn arasύna katύlmana davetye ηύkardύm.
:53:03
Bφyle dedi.
:53:09
Aslύnda ηok doπru, biz ibneler rezil insanlarύz.
:53:15
Hayatlarύmύz bok kokusu iηinde
geηiyor. Kύηlarύmύzda yaralar ηύkύyor.

:53:20
Haklύsύn, biz hayvanlardan da aώaπύlύπύz.
:53:29
Her yanύm aπrύyor.
:53:32
Ayaklarύmύ yerden kesmeyi
hiη bu kadar istememiώtim.

:53:35
Sana daha fazla katύlamazdύm.
:53:40
Biliyor musun? Bir an φnce
bu elbiselerden kurtulmalύyύm.

:53:46
Sana daha fazla katύlamazdύm.
:53:48
Sakύncasύ yoksa bana
bόyόk bir iyilik yapar mύsύn?

:53:53
Geceyi benimle geηirir misin?
:53:56
Ne?
:53:57
Bilirsin, fύrtύna, yorganύn altύna baώka
birisiyle girmeyi ηok istiyorum.


prev.
next.