Boat Trip
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
és bandzsa is volt,
1:00:02
- bibircsókkal...
- Felfogtam!

1:00:04
Amit mondani próbálok az az,...
1:00:06
hogy talán...
1:00:07
többet szeretnék mint kártyázni
ezekkel a srácokkal...

1:00:10
Végre boldog vagyok,
1:00:12
olyan boldog...
1:00:15
Meleg vagyok!
1:00:31
Klassz!
1:00:32
Jó munka, srácok, jó munka.
1:00:33
Hector, megpróbálnád nem riszálni
annyira a hátsódat.

1:00:35
Az osztályban vagy a valós életben?
1:00:39
Köszönöm mindenkinek, hogy itt volt.
Este 11-kor látjuk egymást.

1:00:43
Jerry!
1:00:44
Jól mutatsz odafenn.
1:00:48
Nem emlékszem mikor szórakoztam
utoljára ilyen jól.

1:00:51
Fantasztikus vagy.
1:00:55
Mész a szigetre?
1:00:57
Igen.
1:00:58
Akarod, hogy a kalauzod legyek?
Jól ismerem a szigetet.

1:01:01
- Olyan...
- mesés lenne.

1:01:04
Gyerünk.
1:01:16
Nicholas.
1:01:17
Kezdtem aggódni miattad.
1:01:19
Jó látni karcsú testedet
ezen a dingin.

1:01:26
Meglepõ.
1:01:27
Az elmúlt nap még egy nagyot
behúztam volna egy ilyenért.

1:01:31
- Ez a hely a paradicsom.
- Nagyszerûen fogjuk érezni magunkat.

1:01:34
Én mondom, már most sajnálom a férfiakat
akik a pillantásukkal levetkõztetnek.

1:01:38
Éhes vagy?
Ennél valamit?

1:01:40
Nem! Jobb ötletem van.
1:01:41
- Menjünk felfedezõ útra.
- Tökéletes.

1:01:44
Kösz, hogy kiderítetted, hova
ment Jerry, apa.

1:01:48
Biztos vagyok benne, hogy
minden helyrejön.

1:01:50
Szia, apa. Szeretlek!
1:01:52
Hogy jutok el az
"Olimpia Voyager"-hez?

1:01:54
Erre, asszonyom.
1:01:54
Óvatosan a csomagjaimmal, többet
érnek mint amit maga egy év alatt keres.

1:01:58
Jó utazást!

prev.
next.