Boat Trip
prev.
play.
mark.
next.

1:20:02
Miért nem nyugodsz meg?
Jó kezekben vagy.

1:20:06
Biztos tudja, mit csinál?
1:20:08
Ha azt hiszed, hogy csak egy vén
szivar vagyok aki szeret bulizni,

1:20:12
akkor elmondanám, hogy 32
évet töltöttem a hadseregben,

1:20:16
a Királynõ szolgálatában.
1:20:21
Öt csatamezõn harcoltam,
1:20:23
490-szer ugrottam,
ebbõl 23-szor ellenséges területre,

1:20:27
én vagyok az, akit ti gyarmatosok...
1:20:29
a legnehezebb helyzetekben hívnátok.
1:20:32
A Japán virágok nagy szakértõje
is vagyok.

1:20:39
A célpont felett vagyunk, kapitány!
1:20:41
Rendben! Most vagy soha.
1:20:44
Gyerünk, Jerry. Kelj fel és ugorj!
1:20:47
Nem tudom megcsinálni. Rossz ötlet!
1:20:56
Várjon, rosszul leszek.
Komolyan.

1:21:01
Jaj! Ezt éreztem.
1:21:03
Az Istenit, egy síró-picsogó.
1:21:13
Még egyszer!
1:21:18
Most egy sasszét kérek. Gyerünk!
1:21:27
Nem érzem jól magamat.
1:21:41
A célpont felett vagyunk,
készen a kioldásra.

1:21:44
A kioldásra?
1:21:50
Megcsináltuk!
1:21:51
Annyira izgatott vagyok!
1:21:53
Õszintén szólva, egy picit én is.
1:21:58
Leszállna rólam, kérem.

prev.
next.